1 Kings 11:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ նա իր մօտ մարդիկ հաւաքեց եւ գնդապետ եղաւ. և երբոր Դաւիթը նորանց կոտորեց, գնացին Դամասկոս եւ բնակուեցան այնտեղ եւ Դամասկոսումը թագաւորութիւն արին։
Armenian Eastern Bible 1994 Երբ Դաւիթը նրանց կոտորում էր, Ռազոնի մօտ մարդիկ էին հաւաքուել, եւ նա գնդի հրամանատար էր եղել։ Նրանք գնացին Դամասկոս
armenian-1853 Անիկա իր քով մարդիկ հաւաքեց եւ գնդապետ եղաւ ու երբ Դաւիթ զանոնք կոտորեց, Դամասկոս գացին ու հոն բնակեցան ու Դամասկոսի մէջ զինք թագաւոր ըրին։
armenian-2018 Նա մարդիկ էր հավաքել իր մոտ և դարձել գնդապետ. և երբ Դավիթը սկսեց նրանց կոտորել, նրանք գնացին Դամասկոս և բնակվեցին այնտեղ ու թագավորեցին Դամասկոսում։
armenian-nea Երբ Դավիթը նրանց կոտորում էր, Ռազոնի մոտ մարդիկ էին հավաքվել, և նա գնդի հրամանատար էր եղել։ Նրանք գնացին Դամասկոս և հաստատվեցին այնտեղ։ Նա թագավորեց Դամասկոսում և Իսրայելի թշնամին դարձավ Սողոմոնի թագավորության ամբողջ ընթացքում։