1 Kings 10:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Աթոռը վեց աստիճան ունէր, եւ աթոռի գլուխը բոլորակ էր ետեւիցը. Եւ նստելու տեղը այս կողմից եւ այն կողմից յենարաններ ունէր. Եւ երկու առիւծներ կային այդ յենարանների մօտը։
Armenian Eastern Bible 1994 Գահը վեց աստիճան ունէր, գահի թիկունքին եզան գլուխներ էին քանդակուած։ Գահաթոռի երկու կողմերին երկու յենաթեւ կար, եւ
armenian-1853 Այս աթոռը վեց աստիճան ունէր ու աթոռին վերի ծայրը ետեւէն բոլորակաձեւ էր եւ նստելու տեղը մէկ կողմէն ու միւս կողմէն յենարաններ ունէր։ Յենարաններուն քով երկու առիւծներ կը կենային։
armenian-2018 Գահը վեց աստիճաններ ուներ, և գահի գլուխը բոլորաձև էր ետևից, իսկ նստելու տեղը թե՛ այս և թե՛ մյուս կողմից հենարաններ ուներ, և այդ հենարանների մոտ քանդակված երկու առյուծներ կային։
armenian-nea Գահը վեց աստիճան ուներ, գահի թիկունքին եզան գլուխներ էին քանդակված։ Գահի երկու կողմերին երկու հենաթև կար, և հենաթևերի այս ու այն կողմից երկու առյուծներ կային։