1 Corinthians 14:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Այսպէս էլ դուք, եթէ լեզուներով բանը յայտնի չասէք, այն խօսածն ինչպէ՞ս կիմացուի. որովհետեւ իբր թէ օդի մէջ խօսողներ կլինիք։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Նոյնպէս եւ դուք. եթէ լեզուներով յստակ չդարձնէք խօսքը, ինչպէ՞ս կը հասկացուի խօսուածը. որովհետեւ դրանով դուք նման կը |
| Armenian Western NT 1994? | Նոյնպէս ալ դուք, եթէ լեզուով դիւրահասկնալի խօսքեր չարտաբերէք, ի՞նչպէս պիտի հասկցուի խօսուածը. որովհետեւ խօսած պիտի ըլլաք օդին: |
| armenian-1853 | Նոյնպէս դուք ալ եթէ լեզուով բացայայտ խօսք չխօսիք, խօսուածը ի՞նչպէս պիտի հասկցուի. վասն զի օդին խօսողներ պիտի ըլլաք։ |
| armenian-2017 | Նոյնպէս դուք ալ եթէ լեզուով բացայայտ խօսք չխօսիք, խօսուածը ի՞նչպէս պիտի հասկցուի. վասն զի օդին խօսողներ պիտի ըլլաք։ |
| armenian-2018 | Նույն կերպ էլ դուք. եթե լեզուների միջոցով հստակ խոսք չասեք, ինչպե՞ս այդ ասվածը կհասկացվի։ Դուք օդի մեջ խոսողների պես կլինեք։ |
| armenian-2019 | Ճիշդ այդպէս ալ, եթէ դուք լեզուով հասկնալի չդարձնէք խօսքը, ի՞նչպէս պիտի հասկցուին խօսուածները։ Այլապէս՝ օդին խօսած պիտի ըլլաք։ |
| armenian-nea | Նույնպես և դուք, եթե լեզուների միջոցով հստակ խոսք չարտահայտեք, ինչպե՞ս կհասկացվի այն, ինչ ասվում է։ Այդ դեպքում օդի մեջ խոսած կլինեք։ |