1 Chronicles 23:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ գլխաւորը Յեթն էր, իսկ երկրորդը Զիզա. Իսկ Յեուսը եւ Բարիան շատ որդիք չունէին եւ հաշվուելիս մէկ հատ տոհմ կազմեցին։
Armenian Eastern Bible 1994 Յեթը գլխաւորն էր, իսկ Զիզան՝ երկրորդը։ Յովասն ու Բերիան շատ որդիներ չունեցան եւ մարդահամարի մէջ մէկ տոհմ կազմեցին։
armenian-1853 Առաջինը Յեթ ու երկրորդը Զիզա էր. բայց Յեուս ու Բարիա շատ որդիներ չունենալնուն համար մէկ ազգատոհմ հաշուեցին։
armenian-2018 Գլխավորը Հեթն էր, իսկ երկրորդը՝ Զիզան։ Հեուսն ու Բարիան շատ որդիներ չունեին և մարդահամարի մեջ մեկ տոհմ կազմեցին։
armenian-nea Հեթը գլխավորն էր, իսկ Զիզան՝ երկրորդը։ Հովասն ու Բերիան շատ որդիներ չունեցան և մարդահամարի մեջ գրանցվեցին որպես մեկ տոհմ։