bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
/
Matthew 1
Matthew 1
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
1
Voici la liste des ancêtres de Jésus Christ, descendant de David, lui-même descendant d'Abraham.
2
Abraham eut un fils, Isaac; Isaac eut un fils, Jacob; Jacob eut des fils, Juda et ses frères;
3
Juda eut des fils de Tamar, Pérès puis Zéra; Pérès eut un fils Hesron; Hesron eut un fils Aram;
4
Aram eut un fils Amminadab; Amminadab eut un fils Nachon; Nachon eut un fils Salman;
5
Salman eut un fils de Rahab, Booz; Booz eut un fils de Ruth, Obed; Obed eut un fils, Jessé;
6
Jessé eut un fils, le roi David. David eut un fils de la femme d'Urie, Salomon;
7
Salomon eut un fils Roboam; Roboam eut un fils Abia; Abia eut un fils Asaf;
8
Asaf eut un fils Josaphat; Josaphat eut un fils Joram; Joram eut un fils Ozias;
9
Ozias eut un fils Yotam; Yotam eut un fils Akaz; Akaz eut un fils Ézékias;
10
Ézékias eut un fils Manassé; Manassé eut un fils Amon; Amon eut un fils Josias;
11
Josias eut un fils Yekonia et ses frères, à l'époque de l'exil à Babylone.
12
Après l'exil à Babylone, Yekonia eut un fils Salathiel; Salathiel eut un fils Zorobabel;
13
Zorobabel eut un fils Abihoud; Abihoud eut un fils Éliakim; Éliakim eut un fils Azor;
14
Azor eut un fils Sadok; Sadok eut un fils Achim; Achim eut un fils Élioud;
15
Élioud eut un fils Éléazar; Éléazar eut un fils Matthan; Matthan eut un fils Jacob;
16
Jacob eut un fils Joseph, l'époux de Marie; c'est d'elle qu'est né Jésus, celui qu'on appelle le Christ.
17
Il y eut donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu'à David, puis quatorze depuis David jusqu'à l'exil à Babylone, et quatorze depuis l'exil à Babylone jusqu'à la naissance du Christ.
18
Voici dans quelles circonstances Jésus Christ est né. Marie, sa mère, était fiancée à Joseph; mais avant d'habiter ensemble, elle se trouva enceinte par l'action de l'Esprit saint.
19
Joseph, son fiancé, était un homme droit et ne voulait pas la dénoncer publiquement; il décida de la renvoyer en secret.
20
Comme il y pensait, un ange du Seigneur lui apparut dans un rêve et lui dit: « Joseph, descendant de David, ne crains pas de prendre chez toi Marie, ta femme, car l'enfant qui a été conçu en elle vient de l'Esprit saint.
21
Elle mettra au monde un fils, et tu l'appelleras Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés. »
22
Tout cela arriva afin que s'accomplisse ce que le Seigneur avait dit par le prophète:
23
« La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, et on l'appellera Emmanuel », ce qui se traduit “Dieu est avec nous”.
24
Quand Joseph se réveilla, il agit comme l'ange du Seigneur le lui avait ordonné et il prit sa femme Marie chez lui.
25
Mais il n'eut pas de relations sexuelles avec elle jusqu'à ce qu'elle ait mis au monde un fils, que Joseph appela Jésus.
Chapter 2 →