bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
/
Micah 1
Micah 1
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
1
Voici les paroles que l’Eternel a adressées à Michée de Morésheth sous les règnes de Yotam, Ahaz et Ezéchias, rois de Juda. Cette révélation reçue par Michée concerne les villes de Samarie et de Jérusalem.
2
Ecoutez vous tous, peuples ! Prête attention, ô terre, ╵et vous tous qui vivez sur elle : le Seigneur, l’Eternel ╵sera témoin à charge contre vous ; oui, le Seigneur, ╵depuis son sanctuaire.
3
Voici que l’Eternel ╵sort de sa résidence. Il descend et il marche ╵sur les lieux élevés ╵que présente la terre.
4
Sous ses pas les montagnes fondent, et le fond des vallées se fend comme la cire au feu, comme de l’eau versée ╵coulant sur une pente.
5
Et pourquoi tout cela ? ╵A cause de la transgression ╵des enfants de Jacob, à cause des péchés ╵du peuple d’Israël. Qui incita Jacob ╵à cette transgression ? N’est-ce pas Samarie ? Et qui donc a promu ╵ces hauts lieux en Juda ? N’est-ce pas toi, ╵Jérusalem ?
6
Aussi vais-je réduire Samarie ╵à un monceau de pierres ╵dans la campagne, et l’on y plantera des vignes ; je précipiterai ses pierres ╵au fond de la vallée et je la raserai ╵jusqu’à ses fondations.
7
Les statues de ses dieux ╵seront toutes brisées, et tous ses gains impurs ╵seront livrés au feu. Oui, toutes ses idoles, ╵je les mettrai en pièces : elles ont été faites ╵grâce au salaire ╵de ses prostitutions. Aussi serviront-elles ╵comme salaire ╵d’autres prostitutions.
8
Voilà pourquoi ╵je vais mener le deuil, ╵je vais me lamenter, je vais marcher pieds nus, ╵sans vêtements. Je pousserai des cris, ╵comme ceux du chacal, et des gémissements ╵comme font les autruches.
9
La plaie de Samarie ╵est incurable et elle atteint même Juda. La voilà qui s’avance ╵jusqu’à la porte de mon peuple : jusqu’à Jérusalem.
10
Ne le proclamez pas ╵dans la ville de Gath, ne pleurez pas. Gens de Beth-Leaphra, ╵couvrez-vous de poussière !
11
Habitants de Shaphir, allez nus et honteux ! Le peuple de Tsaanân ╵ne sortira plus de sa ville, et celui de Beth-Haëtsel ╵ne sait plus que se lamenter ╵et son soutien vous est ôté.
12
Le peuple de Maroth ╵est bien malade. Oui, le malheur ╵est envoyé par l’Eternel, jusque devant tes portes, ╵Jérusalem !
13
Habitants de Lakish, attelez les coursiers aux chars, car vous êtes à l’origine ╵du péché de la communauté de Sion ; c’est bien chez vous ╵que les transgressions d’Israël ╵ont été imitées.
14
Voilà pourquoi ╵vous devez donner à Morésheth-Gath ╵sa lettre de divorce, et les maisons d’Akzib ╵seront source de tromperie pour les rois d’Israël.
15
Contre vous, habitants de Marésha, je vais faire venir ╵un nouveau conquérant, et le glorieux roi d’Israël ╵devra se réfugier ╵à Adoullam.
16
Rasez-vous donc, ╵et tondez-vous la tête, ╵habitants de Jérusalem, en signe de douleur ╵à cause de vos fils ╵qui font tous vos délices ! Oui, rasez-vous la tête, ╵rendez-vous chauves, ╵pareils à des vautours, parce qu’ils vont être emmenés ╵loin de vous en exil.
Chapter 2 →