bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (La Bible expliquée)
/
Luke 5
Luke 5
French (La Bible expliquée)
1
Un jour, Jésus se tenait au bord du lac de Génésareth et la foule se pressait autour de lui pour écouter la parole de Dieu.
2
Il vit deux barques près de la rive: les pêcheurs en étaient descendus et lavaient leurs filets.
3
Jésus monta dans l'une des barques, qui appartenait à Simon, et pria celui-ci de s'éloigner un peu du bord. Jésus s'assit dans la barque et se mit à donner son enseignement à la foule. Quelques pêcheurs du lac de Galilée font une expérience de la présence de Jésus qui change radicalement leur vie: Ils formeront le premier groupe de disciples, autour de Simon Pierre. Leur pêche étonnante peut être comparée à celle de la rencontre avec Jésus ressuscité en Jean 21.1-11. Elle provoque ici une prise de conscience, appelée « crainte ». Les disciples sont saisis de stupeur devant la puissance de Jésus. Cette réaction ressemble à celle des prophètes de l'Ancien Testament, mis en présence du Dieu qui les envoie (És 6.5).
4
Quand il eut fini de parler, il dit à Simon: « Avance plus loin, là où l'eau est profonde, puis, toi et tes compagnons, jetez vos filets pour pêcher. »
5
Simon lui répondit: « Maître, nous avons peiné toute la nuit sans rien prendre. Mais puisque tu me dis de le faire, je jetterai les filets. »
6
Ils les jetèrent donc et prirent une si grande quantité de poissons que leurs filets commençaient à se déchirer.
7
Ils firent alors signe à leurs compagnons qui étaient dans l'autre barque de venir les aider. Ceux-ci vinrent et, ensemble, ils remplirent les deux barques de tant de poissons qu'elles enfonçaient dans l'eau.
8
Quand Simon Pierre vit cela, il se mit à genoux devant Jésus et dit: « Éloigne-toi de moi, Seigneur, car je suis un homme pécheur! »
9
Simon, comme tous ceux qui étaient avec lui, était en effet saisi de crainte, à cause de la grande quantité de poissons qu'ils avaient pris.
10
Il en était de même des compagnons de Simon, Jacques et Jean, les fils de Zébédée. Mais Jésus dit à Simon: « N'aie pas peur; désormais, ce sont des hommes que tu prendras. »
11
Ils ramenèrent alors leurs barques à terre et laissèrent tout pour suivre Jésus.
12
Alors que Jésus se trouvait dans une localité, survint un homme couvert de lèpre. Quand il vit Jésus, il se jeta devant lui le visage contre terre et le pria en ces termes: « Maître, si tu le veux, tu peux me rendre pur. »
13
Jésus étendit la main, le toucha et déclara: « Je le veux, sois pur! » Aussitôt, la lèpre quitta cet homme.
14
Jésus lui donna cet ordre: « Ne parle de cela à personne. Mais va te faire examiner par le prêtre, puis offre le sacrifice que Moïse a ordonné, pour prouver à tous que tu es guéri. »
15
Cependant, la réputation de Jésus se répandait de plus en plus; des foules nombreuses se rassemblaient pour l'entendre et se faire guérir de leurs maladies.
16
Mais Jésus se retirait dans des endroits isolés où il priait. Un lépreux s'avance vers Jésus, avec confiance. Par « lèpre », on désignait diverses maladies de peau, facilement contagieuses. Elles faisaient de l'homme religieusement « impur » un exclu, séparé de la communauté sainte, un mort vivant. Dieu seul peut purifier de la lèpre, une guérison qu'il faut faire constater selon la loi (Lév 14.2-32) pour être réinséré dans la société.
17
Un jour, Jésus était en train d'enseigner. Des Pharisiens et des maîtres de la loi étaient présents; ils étaient venus de tous les villages de Galilée et de Judée, ainsi que de Jérusalem. La puissance du Seigneur était avec Jésus et lui faisait guérir des malades.
18
Des gens arrivèrent, portant sur une civière un homme paralysé; ils cherchaient à le faire entrer dans la maison et à le déposer devant Jésus.
19
Mais ils ne savaient par où l'introduire, à cause de la foule. Ils le montèrent alors sur le toit, firent une ouverture parmi les tuiles et le descendirent sur sa civière au milieu de l'assemblée, devant Jésus.
20
Quand Jésus vit leur foi, il dit au malade: « Mon ami, tes péchés te sont pardonnés. »
21
Les maîtres de la loi et les Pharisiens se mirent à penser: « Qui est cet homme qui fait insulte à Dieu? Qui peut pardonner les péchés? Dieu seul le peut! »
22
Jésus devina leurs pensées et leur dit: « Pourquoi avez-vous de telles pensées?
23
Est-il plus facile de dire: “Tes péchés te sont pardonnés”, ou de dire: “Lève-toi et marche”?
24
Mais je veux que vous le sachiez: le Fils de l'homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés. » Alors il adressa ces mots au paralysé: « Je te le dis, lève-toi, prends ta civière et rentre chez toi! »
25
Aussitôt, l'homme se leva devant tout le monde, prit la civière sur laquelle il avait été couché et s'en alla chez lui en louant Dieu.
26
Tous furent frappés d'étonnement. Ils louaient Dieu, remplis de crainte, et disaient: « Nous avons vu aujourd'hui des choses extraordinaires! » Des experts religieux sont confrontés au comportement étonnant de Jésus: on attend un miracle de guérison, et il donne une parole de pardon. De la souffrance du paralysé, il va droit à une souffrance encore plus profonde, celle du péché qui brise la relation avec Dieu. Guéri dans son corps, l'homme paralysé, l'est aussi dans son cœur: il marche en louant Dieu. Jésus se donne à lui-même le nom de Fils de l'homme. Ce titre mystérieux, lié dans la Bible à une figure de gloire et de jugement à la fin des temps (Dan 7.13-14), marque l'autorité de Jésus: il parle au nom de Dieu, et cette autorité ne peut que scandaliser ses auditeurs; il établit une relation nouvelle entre les hommes et Dieu.
27
Après cela, Jésus sortit et vit un collecteur d'impôts, nommé Lévi, assis à son bureau. Jésus lui dit: « Suis-moi! »
28
Lévi se leva, laissa tout et le suivit.
29
Puis Lévi lui offrit un grand repas dans sa maison; beaucoup de collecteurs d'impôts et d'autres personnes étaient à table avec eux.
30
Les Pharisiens et les maîtres de la loi qui étaient de leur parti critiquaient cela; ils dirent aux disciples de Jésus: « Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les collecteurs d'impôts et autres gens de mauvaise réputation? »
31
Jésus leur répondit: « Les personnes en bonne santé n'ont pas besoin de médecin, ce sont les malades qui en ont besoin.
32
Je ne suis pas venu appeler ceux qui s'estiment justes, mais ceux qui se savent pécheurs pour qu'ils changent de comportement. » Les collecteurs d'impôts pratiquaient un métier méprisé, car ils s'enrichissaient souvent sur le dos des plus pauvres, et entretenaient des relations avec les occupants romains. Aux yeux des Juifs pieux, ils étaient des pécheurs, des gens qui n'observaient pas la loi. On ne les fréquentait pas. Mais Jésus en choisit un pour disciple: Lévi. Comme Pierre, Lévi quitte tout pour le suivre. Jésus brise les barrières sociales et religieuses, et fait table commune avec les pécheurs. La vie avec Dieu est pour tous ceux qui reconnaissent le besoin d'être pardonnés.
33
Les Pharisiens dirent à Jésus: « Les disciples de Jean, de même que les nôtres, jeûnent souvent et font des prières; mais tes disciples, eux, mangent et boivent. »
34
Jésus leur répondit: « Pensez-vous pouvoir obliger les invités d'une noce à ne pas manger pendant que le marié est avec eux? Bien sûr que non!
35
Mais le temps viendra où le marié leur sera enlevé; ces jours-là, ils jeûneront. » Le comportement de Jésus heurte par sa nouveauté. Il introduit le « Royaume de Dieu » et, avec lui, une joie telle qu'on peut la comparer à celle d'un jour de noces (v. 34), où tous les invités sont à la fête. Jeûner, en signe de repentir et de prière, est une pratique prévue par la loi quelques jours de l'année. Certains multipliaient les jeûnes par piété. Jésus ne condamne pas cette attitude. Mais elle est incompatible avec la joie de sa présence (v. 35).
36
Jésus leur dit aussi cette parabole: « Personne ne déchire une pièce d'un vêtement neuf pour réparer un vieux vêtement; sinon, le vêtement neuf est déchiré et la pièce d'étoffe neuve ne s'accorde pas avec le vieux.
37
Et personne ne verse du vin nouveau dans de vieilles outres; sinon, le vin nouveau fait éclater les outres: il se répand et les outres sont perdues.
38
Mais non! pour le vin nouveau, il faut des outres neuves!
39
Et personne ne veut du vin nouveau après en avoir bu du vieux. On dit en effet: “Le vieux est meilleur.” »
← Chapter 4
Chapter 6 →