bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (La Bible expliquée)
/
Jeremiah 46
Jeremiah 46
French (La Bible expliquée)
1
Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. Ce verset sert de titre aux proclamations contre les nations (chap. 46–51). Ces déclarations sont reliées à 25.13b-38 et font partie du message que le prophète est chargé de communiquer (1.10 36.2). Comparer par exemple avec Amos 1.3–2.16. Ces déclarations contre différentes nations renforcent l'idée d'une domination babylonienne sur l'ensemble du Proche-Orient. Cette domination est autorisée et même suscitée par le Seigneur (43.10), avant d'être brisée à son tour (chap. 50–51).
2
Au sujet de l'Égypte et de l'armée du roi d'Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l'Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C'était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda.
3
Les officiers hurlent: La défaite égyptienne à Karkémich a eu lieu en 605 avant J.-C. Cet événement a consacré Babylone comme puissance mondiale. Puisque seule l'Égypte aurait pu tenir tête à Babylone, le prophète lui consacre ses premières menaces. La proclamation contre l'Égypte occupe la première position probablement aussi pour servir de lien avec les chapitres précédents, où cette nation tient une place prépondérante (chap. 42–44). « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat.
4
Attelez les chevaux, en selle, cavaliers! Mettez le casque! A vos rangs! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. »
5
Mais que se passe-t-il? Que vois-je? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d'élite sont battues, c'est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne; c'est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur.
6
Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver! Inutile aux troupes d'élite de vouloir échapper! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l'Euphrate, ils trébuchent, et c'est la chute.
7
Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes?
8
C'est l'Égypte. Elle disait: « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants.
9
A l'assaut, les chevaux, à toute allure, les chars! En avant, les troupes d'élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l'arc! »
10
Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l'univers, c'est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L'épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s'enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l'univers, au pays du nord, sur les bords de l'Euphrate!
11
Malheureuse Égypte, monte jusqu'en Galaad y chercher du baume calmant… Mais il est inutile de multiplier les soins: ta blessure ne guérira pas.
12
Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s'entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux.
13
Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l'Égypte:
14
« Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, Le danger qui vient du nord (v. 20) est une allusion aux Babyloniens (comme en 1.13-15). Les Égyptiens subiront la domination babylonienne pour un temps, comme les autres peuples. Cette menace rappelle indirectement que la confiance des Judéens envers l'Égypte est illusoire. Si Dieu lui-même s'associe aux Babyloniens, un autre peuple oserait-il espérer remporter la victoire? La souveraineté du Seigneur est l'élément central de cette proclamation. Les discours contre les nations affirment la souveraineté du Seigneur sur tous les peuples et sur leurs dieux (v. 25). à Memphis et à Tapanès. Dites-leur: “A vos postes, aux armes!” Car la guerre a déjà englouti vos voisins.
15
Mais que se passe-t-il? Ton taureau sacré est à terre; il n'a pas résisté à la poussée du Seigneur,
16
qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l'un à l'autre: “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.”
17
Quant au Pharaon, le roi d'Égypte, qu'on lui attribue ce surnom: “Beaucoup de bruit pour rien ”!
18
Par ma vie, j'en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l'univers”: l'ennemi viendra, c'est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer!
19
Population d'Égypte, c'est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée.
20
Quelle jolie bête, l'Égypte! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle.
21
Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l'objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j'interviens contre eux.
22
Ses troupes s'esquivent sans plus de bruit qu'un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache.
23
Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt; c'est ce qu'annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables.
24
C'est la honte pour l'Égypte: elle tombe au pouvoir d'un peuple venu du nord. »
25
Le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël, annonce: “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l'Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui.
26
Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort: le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l'Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur.
27
« Toi, Israël mon serviteur, n'aie donc pas peur; ne perds pas courage, Le jugement contre les nations devient annonce de salut pour Israël et Juda. Le Seigneur a d'abord dû corriger Israël pour ses fautes par le biais d'autres peuples. Cependant, puisque le Seigneur est aussi souverain sur ces nations, il délivrera son peuple de leur joug (comparer avec 30.10-11). toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus.
28
Toi, Israël mon serviteur, n'aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t'ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j'aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent! »
← Chapter 45
Chapter 47 →