bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (La Bible expliquée)
/
Isaiah 29
Isaiah 29
French (La Bible expliquée)
1
« Quel malheur, Ariel, Ariel, Ce texte fait allusion au siège de Jérusalem par Sennakérib en 701, siège qui fut soudainement interrompu par les Assyriens. Comme David campa autour de Jérusalem pour la conquérir, le Seigneur campe autour de la ville, presque au point de l'anéantir. Mais cela ne peut être le projet de Dieu pour son peuple. Quand ce dernier est au fond de l'abîme, Dieu le visite et intervient pour le sauver. « Ariel » (v. 1) signifie peut-être « montagne de Dieu » comme en Ézék 43.15-16. Ce nom donné à la partie la plus haute de l'autel des sacrifices désigne ici toute la ville de Jérusalem. cité de Jérusalem que David vint assiéger! Tu as beau maintenir tout le cycle des fêtes année après année,
2
je te malmènerai, dit le Seigneur. Tu ne connaîtras plus que tristesse et détresse, et tu ne seras plus pour moi que l'ariel de l'autel, où se consument les victimes.
3
J'établirai mon camp tout autour de toi, moi aussi; je t'enfermerai dans des retranchements, je m'opposerai à toi en élevant des remblais.
4
Tu seras tombée si bas, que ta voix semblera venir des profondeurs de la terre; elle n'arrivera qu'assourdie à travers la poussière. On croira entendre la voix d'un esprit, dont le message chuchoté doit traverser le sol.
5
La foule de tes ennemis est comme un nuage de poussière, la horde des brutes qui t'attaquent comme une volée de brins de paille. » Et voilà que, tout à coup,
6
le Seigneur de l'univers intervient en ta faveur dans un grondement de tonnerre, dans un vacarme terrible, dans un vent de tempête et les flammes d'un feu dévorant.
7
La horde des nations qui te faisaient la guerre, Ariel, ceux qui t'attaquaient, t'entouraient de retranchements et te malmenaient s'évanouissent tous comme un rêve, comme une vision dans la nuit.
8
Un homme affamé rêve qu'il est en train de manger; mais quand il se réveille, il a encore le ventre creux. Un homme assoiffé rêve qu'il est en train de boire; mais quand il se réveille, épuisé, il a encore la gorge sèche. Ainsi en sera-t-il pour la horde des nations qui faisaient la guerre contre le mont Sion.
9
Soyez stupéfaits et restez sans voix, Quand il refuse par principe la parole du Seigneur proclamée par les prophètes, le peuple se rend lui-même aveugle et sourd. Il ne peut plus rien comprendre à ce qui fait sa vie et son histoire. La révélation de Dieu lui devient totalement étrangère (6.9-10). soyez aveuglés et restez sans voir, ivres, mais non de vin, titubants, mais sans avoir bu.
10
Car le Seigneur vous a plongés dans un profond abrutissement; il vous a bouché les yeux – c'est une allusion aux prophètes –, il a mis un voile sur vos têtes – c'est une allusion aux voyants.
11
La révélation de ces événements vous est restée aussi étrangère que les mots d'un écrit scellé par un cachet de cire. On le présente à quelqu'un qui sait lire, en lui disant: « Lis donc ceci »; mais il répond: « Impossible, l'écrit est scellé. »
12
On le présente alors à quelqu'un qui ne sait pas lire, en lui disant: « Lis donc cela »; mais il répond: « Je ne sais pas lire. »
13
Le Seigneur a dit de ce peuple: Le Seigneur reproche à son peuple une pratique religieuse superficielle, sinon intéressée, qui ne peut aboutir à rien de bon. Cette religion convenue attend de Dieu qu'il reste sagement dans le rôle qui lui est réservé. Le prophète rappelle la souveraine liberté de Dieu qui choisit de se révéler là où on ne l'attend pas, et d'utiliser des méthodes que même les plus sages prennent pour de la folie. « Il n'est proche de moi qu'en paroles, c'est du bout des lèvres qu'il m'honore. Mais de cœur il est loin de moi. Le respect qu'il dit avoir pour moi n'est qu'une tradition humaine, une leçon apprise.
14
Je vais donc continuer à l'étonner par mes prodiges. La sagesse de ses sages sera mise en échec, la compétence de ses experts sera prise en défaut. »
15
Quel malheur de voir ces gens Les humains pensent qu'ils peuvent agir sans Dieu. Mais il est inutile de prétendre se cacher de Dieu. Parce qu'il est le Créateur, à l'origine de tout, il connaît toutes choses. qui agissent en secret, cachent leurs plans au Seigneur et trafiquent dans l'ombre. « Qui peut nous voir, pensent-ils, et savoir ce que nous faisons? »
16
Quelle absurdité que la vôtre: mettre sur le même plan l'argile et le potier! L'objet dira-t-il de l'artisan: « Ce n'est pas lui qui m'a fait »? Le vase dira-t-il du potier: « Il n'y connaît rien »?
17
Ne le savez-vous pas? Un jour viendra où le Seigneur agira en faveur des plus pauvres. L'orgueil, la violence et la bêtise ne domineront plus l'humanité, le bonheur accordé aux plus petits renversera la suffisance des insolents. Ainsi le Seigneur sera-t-il connu et reconnu comme le Dieu juste et sauveur. Dieu accorde aux humbles la capacité de comprendre le sens de ses paroles, pour qu'elles inspirent leurs actions. Ils pourront ainsi renverser les situations créées par les puissants. D'ici très peu de temps, la forêt du Liban deviendra un verger, et le verger une forêt.
18
Ce jour-là, les sourds entendront ce qui est dit dans le livre et, sortant de l'obscurité, les aveugles se mettront à voir.
19
Le Seigneur sera pour les humbles une source de joie grandissante; les plus pauvres des humains exploseront de bonheur, grâce à l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël.
20
Ce sera la fin des tyrans, l'élimination des insolents. On sera débarrassé de ceux qui cherchent à nuire aux autres,
21
les accusent de crimes, tendent des pièges aux juges et font condamner sans raison celui qui est dans son droit.
22
Voici donc ce que le Seigneur déclare au peuple de Jacob, lui le sauveur d'Abraham: « Désormais le peuple de Jacob ne sera plus humilié, il n'aura plus à pâlir.
23
Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaîtront qui je suis, moi, l'unique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me déplaire, moi, le Dieu d'Israël.
24
Eux qui avaient perdu tout bon sens, ils commenceront à me comprendre; eux qui protestaient toujours, ils se laisseront instruire. »
← Chapter 28
Chapter 30 →