bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (La Bible expliquée)
/
Amos 1
Amos 1
French (La Bible expliquée)
1
Ce livre rapporte les paroles d'Amos, un des éleveurs de bétail du village de Técoa. Le Seigneur lui révéla son message par des visions, au sujet du royaume d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre, à l'époque où régnaient Ozias en Juda et Jéroboam, fils de Joas, en Israël.
2
Amos disait: Amos voit dans l'assèchement des collines verdoyantes du Carmel (« verger » en hébreu) un moyen par lequel Dieu attire l'attention de son peuple. Le Seigneur manifeste sa colère contre les siens et annonce ainsi la fin prochaine du royaume d'Israël. « De Jérusalem le Seigneur rugit, de Sion il fait entendre sa voix. Alors c'est la désolation dans tous les pâturages, c'est la sécheresse au sommet du mont Carmel. »
3
Voici ce que déclare le Seigneur: Amos fait des reproches aux six nations qui entretiennent des relations guerrières avec Israël. Il en adresse d'autres aux deux frères ennemis, Juda et Israël. Le prophète dévoile ainsi le procès que Dieu intente à son peuple rebelle. Chaque reproche forme une composition structurée autour de quatre pôles: l'annonce de la Parole du Seigneur, l'acte dénoncé, le jugement punitif, la destruction totale. Les cités brûlent, les rois et les peuples sont éliminés ou déportés. La série de jugements, suivis de désordres sociaux, marque la fin du règne des puissants; ces événements inaugurent le jour de la justice divine. Amos établit la liste des peuples ennemis, voisins de Juda et d'Israël, accusés pour leurs délits. Damas et les Syriens: ils avaient coutume d'utiliser des outils à dents de fer pour l'agriculture. Cette herse évoque la rudesse des Syriens contre les Israélites installés en Galaad, proche de Damas. Gaza et les Philistins: Amos leur reproche les razzias d'esclaves dans le territoire de Juda. Ils capturaient hommes et femmes pour les vendre aux gens d'Édom qui, à leur tour, les cédaient aux Égyptiens. Tyr et les Phéniciens: ces marins livraient à Aram des Israélites pour en faire des esclaves. Le trafic d'êtres humains allait à l'encontre des traités d'alliance qui unissaient Israël à la Phénicie. Les Édomites: au sud de la mer Morte, ils nourrissaient depuis toujours une rancune tenace contre Israël. Ésaü et Jacob, les pères fondateurs de ces deux peuples, étaient pourtant des frères jumeaux. Les Ammonites: installés à l'est du Jourdain, ils éventraient les femmes enceintes de la région. Ils empêchaient ainsi la survie des Israélites en Galaad, afin de reprendre le territoire. Les Moabites: établis à l'est de la mer Morte, ils incinéraient les ennemis morts au combat. Cette coutume indignait les Israélites parce qu'elle privait de repos éternel leurs fils tués par les Moabites. Le prophète dénonce deux délits majeurs: faire des esclaves et bafouer les droits humains. Il révèle la souffrance de Dieu face à la misère de son peuple. « J'ai plus d'un crime à reprocher aux Syriens de Damas, et en particulier celui-ci: ils ont écrasé sous des herses de fer les habitants de Galaad. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision:
4
Je mettrai le feu au palais du roi Hazaël, au château du roi Ben-Hadad.
5
Je ferai sauter les verrous de Damas, et j'éliminerai celui qui siège sur cette vallée du crime, le roi qui règne dans cette cité du plaisir. Quant au peuple syrien, il sera déporté à Quir », dit le Seigneur.
6
Voici ce que déclare le Seigneur: « J'ai plus d'un crime à reprocher aux Philistins de Gaza, et en particulier celui-ci: ils ont déporté les populations de villages entiers pour les livrer aux Édomites. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision:
7
Je mettrai le feu aux murailles de Gaza; le feu dévorera ses belles maisons.
8
J'exterminerai les habitants d'Asdod et le roi qui règne à Ascalon. Je m'acharnerai sur les gens d'Écron. Les Philistins n'auront pas de survivants », dit le Seigneur Dieu.
9
Voici ce que déclare le Seigneur: « J'ai plus d'un crime à reprocher aux Phéniciens de Tyr, et en particulier celui-ci: ils n'ont pas honoré le pacte fraternel qui les liait à Israël; ils ont emmené les populations de villages entiers pour les livrer aux Édomites. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision:
10
Je mettrai le feu à la ville de Tyr; le feu dévorera ses belles maisons. »
11
Voici ce que déclare le Seigneur: « J'ai plus d'un crime à reprocher aux gens d'Édom, et en particulier celui-ci: Ils se sont lancés, l'épée à la main, à la poursuite de leurs frères d'Israël. Ils ont étouffé toute pitié, ils ont gardé sans fin la rage de déchirer et conservé une rancune sans limite. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision:
12
Je mettrai le feu à leur ville de Téman; le feu dévorera les belles maisons qui se trouvent à Bosra. »
13
Voici ce que déclare le Seigneur: « J'ai plus d'un crime à reprocher aux Ammonites, et en particulier celui-ci: ils ont éventré les femmes enceintes en voulant agrandir leur territoire au pays de Galaad. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision:
14
je mettrai le feu à leur ville de Rabba; le feu dévorera ses belles maisons, au jour de la bataille, parmi les cris de guerre, dans l'ouragan d'un jour de tempête.
15
Leur roi partira en déportation, et ses princes avec lui », dit le Seigneur.
Chapter 2 →