bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (La Bible expliquée)
/
Acts 17
Acts 17
French (La Bible expliquée)
1
Ils passèrent par Amphipolis et Apollonie, et arrivèrent à Thessalonique où les Juifs avaient une synagogue.
2
Selon son habitude, Paul s'y rendit. Trois sabbats de suite, il discuta des Écritures avec les gens qui se trouvaient là;
3
il les leur expliquait et montrait que, d'après elles, le Messie devait souffrir et être relevé d'entre les morts. Il leur disait: « Ce Jésus que je vous annonce, c'est lui le Messie. »
4
Quelques-uns des auditeurs furent convaincus et se joignirent à Paul et Silas. C'est ce que firent aussi un grand nombre de Grecs qui adoraient Dieu, et beaucoup de femmes influentes.
5
Mais les Juifs furent remplis de jalousie. Ils réunirent quelques vauriens trouvés dans les rues, créèrent de l'agitation dans la foule et des troubles dans la ville. Ils survinrent dans la maison de Jason et y cherchaient Paul et Silas pour les amener devant le peuple.
6
Comme ils ne les trouvèrent pas, ils traînèrent Jason et quelques autres frères devant les autorités de la ville et se mirent à crier: « Ces hommes ont troublé le monde entier, et maintenant, ils sont arrivés ici!
7
Jason les a reçus chez lui! Tous ces gens agissent d'une façon contraire aux lois de l'empereur, car ils prétendent qu'il y a un autre roi, appelé Jésus. »
8
Ces paroles inquiétèrent la foule et les autorités de la ville.
9
Jason et les autres durent alors payer une caution aux autorités avant d'être relâchés.
10
Dès que la nuit fut venue, les frères firent partir Paul et Silas pour Bérée. Quand ils y arrivèrent, ils se rendirent à la synagogue des Juifs.
11
Ceux-ci avaient de meilleurs sentiments que les Juifs de Thessalonique; ils reçurent la parole de Dieu avec beaucoup de bonne volonté. Chaque jour, ils étudiaient les Écritures pour vérifier l'exactitude des propos de Paul.
12
Un grand nombre d'entre eux devinrent croyants, et, parmi les Grecs, des femmes de la bonne société et des hommes en grand nombre crurent aussi.
13
Mais quand les Juifs de Thessalonique apprirent que Paul annonçait la parole de Dieu à Bérée également, ils y vinrent et se mirent à agiter et exciter la foule.
14
Les frères firent aussitôt partir Paul en direction de la mer; mais Silas et Timothée restèrent à Bérée.
15
Ceux qui conduisaient Paul le menèrent jusqu'à Athènes. Puis ils retournèrent à Bérée avec les instructions de Paul pour Silas et Timothée; il leur demandait de le rejoindre le plus tôt possible. Athènes, modèle de la culture grecque, est une ville emplie d'idoles et riche de multiples courants de pensée. Des épicuriens, partisans d'une morale qui vise à éviter la douleur dans un monde soumis au hasard, des stoïciens, adeptes d'une morale fondée sur l'effort et liée au respect des lois qui régissent l'univers, et des tenants de nombreuses autres sagesses se disputent les tribunes. Sur la place publique où règne une abondance d'idoles et où les discours se succèdent sans cesse, la « résurrection » annoncée par Paul (v. 18, 31-32) pourra être comprise comme une sagesse ou comme une déesse de plus, et Paul sera entendu comme un bavard sans intérêt. Les Athéniens sont en quête d'un savoir supplémentaire et non pas d'une parole qui les toucherait au cœur.
16
Pendant que Paul attendait Silas et Timothée à Athènes, il était profondément indigné de voir à quel point cette ville était pleine d'idoles.
17
Il discutait dans la synagogue avec les Juifs et les non-Juifs qui adoraient Dieu, et sur la place publique, chaque jour, avec les gens qu'il pouvait y rencontrer.
18
Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent aussi à parler avec lui. Les uns demandaient: « Que veut dire ce bavard? » – « Il semble annoncer des dieux étrangers », déclaraient d'autres en entendant Paul prêcher Jésus et la résurrection.
19
Ils le prirent alors avec eux, le menèrent devant le conseil de l'Aréopage et lui dirent: « Pourrions-nous savoir quel est ce nouvel enseignement dont tu parles?
20
Tu nous fais entendre des choses étranges et nous aimerions bien savoir ce qu'elles signifient. »
21
– Tous les Athéniens, en effet, et les étrangers qui vivaient parmi eux passaient leur temps uniquement à dire ou écouter les dernières nouveautés. –
22
Paul, debout au milieu de l'Aréopage, dit alors: « Athéniens, je constate que vous êtes des hommes très religieux à tous points de vue.
23
En effet, tandis que je parcourais votre ville et regardais vos monuments sacrés, j'ai trouvé même un autel avec cette inscription: “A un dieu inconnu.” Eh bien, ce que vous adorez sans le connaître, je viens vous l'annoncer.
24
Dieu, qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve, est le Seigneur du ciel et de la terre, et il n'habite pas dans des temples construits par les hommes.
25
Il n'a pas besoin non plus que les humains s'occupent de lui fournir quoi que ce soit, car c'est lui qui donne à tous la vie, le souffle et tout le reste.
26
A partir d'un seul homme, il a créé tous les peuples et les a établis sur la terre entière. Il a fixé pour eux le moment des saisons et les limites des régions qu'ils devaient habiter.
27
Il a fait cela pour qu'ils le cherchent et qu'en essayant tant bien que mal, ils parviennent peut-être à le trouver. En réalité, Dieu n'est pas loin de chacun de nous,
28
car: “C'est par lui que nous vivons, que nous bougeons et que nous sommes.” C'est bien ce que certains de vos poètes ont également affirmé: “Nous sommes aussi ses enfants.”
29
Puisque nous sommes ses enfants, nous ne devons pas penser que Dieu soit semblable à une idole d'or, d'argent ou de pierre, produite par l'art et l'imagination de l'homme.
30
Or Dieu ne tient plus compte des temps où les humains étaient ignorants, mais il les appelle maintenant tous, en tous lieux, à changer de comportement.
31
Il a en effet fixé un jour où il jugera le monde entier avec justice, par un homme qu'il a désigné. Il en a donné la preuve à tous en relevant cet homme d'entre les morts! » La déclaration très brève que Paul adresse aux Athéniens devant le Conseil de la ville (l'Aréopage), est un modèle du genre, bien construite et adaptée à l'auditoire. Avec les dieux, il ne faut pas prendre de risque, pensent les Athéniens: mieux vaut honorer même celui qu'on ne connaît pas! Paul mise sur leur curiosité religieuse, et il développe une dissertation sur Dieu, le Créateur du monde et de l'humanité, le Seigneur de l'univers, qui n'a pas besoin qu'on lui fournisse logement ou nourriture. Ce Dieu attend des humains qu'ils sachent le trouver au cœur de leur existence, dans ce qui les fait vivre. Des auteurs grecs, Épiménide et Aratos, le disent aussi à leur manière. Quand Paul en vient à parler de Jésus, il n'a pas le temps de le nommer: la mention de sa résurrection rompt l'écoute polie que ses auditeurs lui accordaient encore.
32
Lorsqu'ils entendirent Paul parler d'une résurrection des morts, les uns se moquèrent de lui et les autres dirent: « Nous t'écouterons parler de ce sujet une autre fois. »
33
C'est ainsi que Paul les quitta.
34
Quelques-uns, pourtant, se joignirent à lui et crurent: parmi eux, il y avait Denys, membre du conseil de l'Aréopage, une femme nommée Damaris, et d'autres encore. En dépit de l'habileté de Paul, ses propos n'obtiennent pas le résultat escompté. En ce lieu où abondent les phrases et les idoles, Paul n'a pas pu placer un mot au sujet du seul Seigneur, ni trouver quelqu'un qui écoute la véritable parole de vie.
← Chapter 16
Chapter 18 →