Zephaniah 3:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Cependant, l’Eternel ╵est présent dans la ville ╵et il s’y montre juste, il ne fait rien de mal. Matin après matin, ╵il rend ses jugements ; dès l’aube, il ne fait pas défaut. Cependant, l’homme inique ╵ne connaît pas la honte. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pourtant le Seigneur est présent dans la ville pour y faire régner la justice et non le mal; chaque matin sans faute, il rend ses jugements. Malgré cela, les méchants agissent sans aucune honte! |
| French (Catholique Crampon 1923) | Yahweh est juste au milieu d’elle, il ne fait rien d’inique; chaque matin il produit son jugement, pour donner la lumière, sans jamais y manquer! mais l’impie ne connaît point de honte! |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'Éternel juste est au milieu d'elle; il ne commet pas l'iniquité; chaque matin il met en lumière son juste jugement; il ne fait pas défaut; mais l'inique ne connaît pas la honte. |
| French (La Bible expliquée) | Pourtant le Seigneur est présent dans la ville pour y faire régner la justice et non le mal; chaque matin sans faute, il rend ses jugements. Malgré cela, les méchants agissent sans aucune honte! |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'Eternel est juste au milieu d'elle, Il ne commet point d'iniquité; Chaque matin il produit à la lumière ses jugements, Sans jamais y manquer; Mais celui qui est inique ne connaît pas la honte. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | En son sein, le Seigneur est juste, il n'agit pas injustement; chaque matin il fait paraître son équité à la lumière, sans jamais y manquer; mais l'homme injuste ne connaît pas la honte. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | L'Eternel est juste au milieu d'elle; il ne fait rien d'inique; chaque matin, il produit son décret à la lumière, il n'y manque point; et l'homme injuste ne connaît point de honte ! |
| French Jerusalem 1998 | Au milieu d'elle, Yahvé est juste; il ne commet rien d'inique; matin après matin, il promulgue son droit, à l'aube il ne fait pas défaut. (Mais l'inique ne connaît pas la honte). |
| French Machaira 2012 | YEHOVAH est juste au milieu d’elle. Il ne commet point d’iniquité; chaque matin il met en lumière ses jugements, il n’y manque pas; mais l’injuste ne connaît pas la honte. |
| French Martin 1744 | L'Eternel juste est au milieu d'elle, il ne fait point d'iniquité; chaque matin il met son jugement en lumière, sans que rien y manque; mais l'inique ne sait ce que c'est que d'avoir honte. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'Eternel est juste au milieu d'elle, Il ne commet point d'iniquité; Chaque matin il produit à la lumière ses jugements, Sans jamais y manquer; Mais celui qui est inique ne connaît pas la honte. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pourtant le Seigneur est présent dans la ville pour y faire régner la justice et non l'injustice; chaque matin, sans manquer un seul jour, il rend ses jugements. Malgré cela, les personnes méchantes agissent sans aucune honte! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Au milieu d'elle, l'Éternel est juste, Il ne commet pas de fraude; Chaque matin il met en lumière son droit Sans jamais y manquer; Mais le fraudeur ne connaît pas la honte. |
| French OST (Ostervald) | L'Éternel est juste au milieu d'elle. Il ne commet point d'iniquité; chaque matin il met en lumière ses jugements, il n'y manque pas; mais l'injuste ne connaît pas la honte. |
| French OST - Osterwald | L'Éternel est juste au milieu d'elle. Il ne commet point d'iniquité; chaque matin il met en lumière ses jugements, il n'y manque pas; mais l'injuste ne connaît pas la honte. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Pourtant, le Seigneur est présent dans la ville, il ne fait rien d’injuste. Chaque matin, il rend son jugement. Malgré cela, les gens mauvais agissent sans avoir honte. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'Éternel est juste au milieu d'elle, Il ne fait rien d'injuste, chaque matin Il produit au jour ses lois, Il n'y manque point; mais le méchant ne connaît point de pudeur. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Au milieu d’elle, l'Eternel est juste, il ne commet aucune injustice. Chaque matin il rend ses jugements, sans jamais y manquer; mais celui qui est injuste ne connaît pas la honte. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le Seigneur, qui est juste, est au milieu d'elle, il ne commet(tra) pas l'iniquité ; le matin, dès le point du jour il produira son jugement à la lumière, et il ne se cachera pas ; mais le méchant ne connaît pas la (le peuple inique n'a pas connu sa) honte. |