Zephaniah 3:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ses prophètes sont insoumis, portés aux trahisons. Ses prêtres ont souillé ╵le sanctuaire, ils ont violé la Loi.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ses prophètes sont des irresponsables qui trahissent leur mission. Ses prêtres ne respectent pas ce qui est consacré à Dieu; ils violent sa loi.
French (Catholique Crampon 1923) Ses prophètes sont des fanfarons, des hommes perfides; ses prêtres profanent les choses saintes, ils violent la loi.
French (J.N. Darby) 1885 Ses prophètes sont des vantards, des hommes perfides; ses sacrificateurs profanent le lieu saint, ils font violence à la loi.
French (La Bible expliquée) Ses prophètes sont des irresponsables qui trahissent leur mission. Ses prêtres ne respectent pas ce qui est consacré à Dieu; ils violent sa loi.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ses prophètes sont téméraires, infidèles; Ses sacrificateurs profanent les choses saintes, violent la loi.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) ses prophètes sont des aventuriers, des hommes portés à la trahison; ses prêtres profanent ce qui est sacré, ils font violence à la loi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ses prophètes sont des fanfarons, des imposteurs; ses sacrificateurs ont profané les choses saintes, ils ont fait violence à la loi.
French Jerusalem 1998 ses prophètes sont des vantards, des imposteurs; ses prêtres profanent les choses saintes, ils violent la Loi.
French Machaira 2012 Ses prophètes sont des téméraires et des hommes perfides; ses sacrificateurs profanent les choses saintes; ils violent la loi.
French Martin 1744 Ses prophètes sont des téméraires, et des hommes infidèles; ses sacrificateurs ont souillé les choses saintes, ils ont fait violence à la Loi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ses prophètes sont téméraires, infidèles; Ses sacrificateurs profanent les choses saintes, violent la loi.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ses prophètes sont des irresponsables, ils trahissent leur mission. Ses prêtres ne respectent pas ce qui appartient à Dieu; ils font violence à son enseignement.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ses prophètes sont des aventuriers, Des hommes portés aux trahisons; Ses sacrificateurs profanent les choses saintes, Violent la loi.
French OST (Ostervald) Ses prophètes sont des téméraires et des hommes perfides; ses sacrificateurs profanent les choses saintes; ils violent la loi.
French OST - Osterwald Ses prophètes sont des téméraires et des hommes perfides; ses sacrificateurs profanent les choses saintes; ils violent la loi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ses prophètes sont des bandits, des gens qui trompent les autres. Ses prêtres ne respectent pas ce qui est à Dieu et ils désobéissent à sa loi.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Ses prophètes sont des fanfarons, des hommes perfides, ses sacrificateurs profanent le sanctuaire, violent la loi.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ses prophètes sont des indisciplinés, des trompeurs, ses prêtres profanent les choses saintes, ils violent la loi.
French Vigouroux 1902 Bible Ses prophètes sont des insensés, des hommes infidèles (sans foi) ; ses prêtres ont souillé les choses saintes, ils ont agi injustement contre la loi.