Zephaniah 1:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Je vais tout balayer ╵de la surface de la terre, l’Eternel le déclare.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le Seigneur affirme: «Je vais exterminer tout ce qui vit sur la terre.
French (Catholique Crampon 1923) J’enlèverai tout de dessus la face de la terre, -oracle de Yahweh;
French (J.N. Darby) 1885 J'ôterai, j'enlèverai tout de dessus la face de la terre, dit l'Éternel.
French (La Bible expliquée) Le Seigneur affirme: Ces deux versets créent un choc. Dieu semble décidé à exterminer tous les méchants, oubliant la promesse faite à Noé: « Je renonce désormais à détruire tout ce qui vit comme je viens de le faire » (Gen 8.21). Le procès entre Dieu et son peuple est ouvert. « Je vais exterminer tout ce qui vit sur la terre.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Je détruirai tout sur la face de la terre, Dit l'Eternel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Je faucherai tout ce qui est sur la terre, – déclaration du Seigneur  –
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) J'enlèverai tout de dessus la face de la terre, dit l'Eternel;
French Jerusalem 1998 Oui, je vais tout supprimer de la face de la terre, oracle de Yahvé.
French Machaira 2012 Je ferai périr entièrement toutes choses sur la face de la terre, dit YEHOVAH.
French Martin 1744 Je ferai entièrement périr toutes choses de dessus cette terre, dit l'Eternel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Je détruirai tout sur la face de la terre, Dit l'Eternel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le Seigneur affirme: « J'exterminerai complètement tout ce qui vit sur la terre.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Je supprimerai tout sur la surface du sol, – Oracle de l'Éternel –
French OST (Ostervald) Je ferai périr entièrement toutes choses sur la face de la terre, dit l'Éternel.
French OST - Osterwald Je ferai périr entièrement toutes choses sur la face de la terre, dit l'Éternel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Seigneur déclare: « Je vais tout enlever de la surface de la terre.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Je vais tout enlever de la surface de la terre, dit l'Éternel,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Je ferai tout disparaître de la surface de la terre, déclare l'Eternel.
French Vigouroux 1902 Bible Je détruirai (Rassemblant, je rassemblerai, note) tout sur la face de la terre, dit le Seigneur ;