Zephaniah 1:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Car voici qu’il est proche, ╵le jour de l’Eternel, oui, ce grand jour est proche, ╵il arrive à grands pas, on entendra des cris amers ╵au jour de l’Eternel. Le guerrier le plus brave ╵poussera de grands cris. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le grand jour du Seigneur approche, il arrive en toute hâte, sa venue provoquera des cris de désespoir, même les plus courageux appelleront au secours! |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il est proche le grand jour de Yahweh, il est proche, il vient en toute hâte! On l’entend venir, le jour de Yahweh! L’homme brave y poussera des cris amers. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Le grand jour de l'Éternel est proche; il est proche et se hâte beaucoup. La voix du jour de l'Éternel: l'homme vaillant poussera là des cris amers. |
| French (La Bible expliquée) | Le grand jour du Seigneur approche, A l'origine, l'expression « jour du Seigneur » évoquait une intervention divine en faveur d'Israël (Jos 10.12-14). Mais avec le temps, par la voix de ses prophètes, Dieu révèle ce jour comme étant celui du salut pour les justes et de la punition pour les méchants, y compris parmi les Israélites (Amos 5.18-20). Sophonie adopte ce point de vue. Il proclame le caractère implacable de ce jugement afin d'interpeller ceux qui se complaisent dans une fausse sécurité. La parole prophétique travaille à éveiller la conscience. Ces propos menaçants visent à conduire le peuple vers une transformation spirituelle et sociale. Ils annoncent l'approche d'une destruction totale à laquelle rien ni personne ne pourra échapper. il arrive en toute hâte, sa venue provoquera des cris de désespoir, même les plus courageux appelleront au secours! |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le grand jour de l'Eternel est proche, Il est proche, il arrive en toute hâte; Le jour de l'Eternel fait entendre sa voix, Et le héros pousse des cris amers. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il est proche, le grand jour du Seigneur; il est proche, il arrive très vite; au bruit du jour du Seigneur, le guerrier pousse des cris amers. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il est proche, le grand jour de l'Eternel, il est proche et vient à grands pas; on l'entend venir, le jour de l'Eternel; alors l'homme fort poussera des cris amers. |
| French Jerusalem 1998 | Il est proche, le jour de Yahvé, formidable! Il est proche, il vient en toute hâte! O clameur amère du jour de Yahvé: c'est maintenant un preux qui pousse le cri de guerre! |
| French Machaira 2012 | Le grand jour de YEHOVAH est proche; il est proche, et vient en toute hâte. La voix du jour de YEHOVAH retentit; là l’homme vaillant lui-même pousse des cris amers. |
| French Martin 1744 | La grande journée de l'Eternel est proche, elle est proche, et elle se hâte fort; la journée de l'Eternel n'est que bruit; celui qui est en amertume, crie de toute sa force; Là sont les hommes forts. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le grand jour de l'Eternel est proche, Il est proche, il arrive en toute hâte; Le jour de l'Eternel fait entendre sa voix, Et le héros pousse des cris amers. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le grand jour du Seigneur approche, il arrive en toute hâte; ce jour-là, il y aura des cris de désespoir, même les plus courageux appelleront au secours! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il est proche, le grand jour de l'Éternel, Il est proche, il arrive en toute hâte; Au bruit du jour de l'Éternel, Le héros pousse des cris amers. |
| French OST (Ostervald) | Le grand jour de l'Éternel est proche; il est proche, et vient en toute hâte. La voix du jour de l'Éternel retentit; là l'homme vaillant lui-même pousse des cris amers. |
| French OST - Osterwald | Le grand jour de l'Éternel est proche; il est proche, et vient en toute hâte. La voix du jour de l'Éternel retentit; là l'homme vaillant lui-même pousse des cris amers. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le grand jour du Seigneur est proche, il est proche, il arrive très vite. Ce jour-là, on entendra des cris terribles. Même les plus courageux appelleront au secours. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La journée de l'Éternel, la grande journée est proche, elle est proche, et s'avance rapidement; on entend la journée de l'Éternel; alors le héros poussera des cris amers. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le grand jour de l'Eternel est proche, il est proche, il arrive très vite; le jour de l'Eternel fait entendre sa voix, et le héros pousse des cris amers. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le grand jour du Seigneur est proche ; il est proche et il s'avance rapidement (est extrêmement prompt) ; le bruit (voix) du jour du Seigneur est amer(ère) ; là le vaillant sera accablé de maux (le fort sera dans la tribulation). |