Zechariah 9:6 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | A Ashdod, des bâtards ╵habiteront, et je retrancherai ╵l’orgueil des Philistins. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Une population mélangée s'installera à Asdod. «C'est ainsi, dit le Seigneur, que je détruirai l'orgueil des Philistins. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Un vil étranger s’installera à Azoth, et je détruirai l’orgueil des Philistins. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et un bâtard demeurera à Asdod; et je détruirai l'orgueil des Philistins; |
| French (La Bible expliquée) | Une population mélangée s'installera à Asdod. « C'est ainsi, dit le Seigneur, que je détruirai l'orgueil des Philistins. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'étranger s'établira dans Asdod, Et j'abattrai l'orgueil des Philistins. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Un bâtard habitera dans Ashdod; ainsi je retrancherai l'orgueil des Philistins. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Une race abjecte demeurera dans Asdod, et je retrancherai l'orgueil des Philistins. |
| French Jerusalem 1998 | et un bâtard habitera Ashdod. Je détruirai l'orgueil du Philistin, |
| French Machaira 2012 | L’étranger habitera dans Asdod, et je retrancherai l’orgueil du Philistin. |
| French Martin 1744 | Et le bâtard habitera à Asdod; et je retrancherai l'orgueil des Philistins. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'étranger s'établira dans Asdod, Et j'abattrai l'orgueil des Philistins. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Une population mélangée s'installera à Asdod. « C'est ainsi, dit le Seigneur, que je détruirai l'orgueil des Philistins. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Un bâtard habitera dans Asdod, Et je retrancherai (ce qui fait) l'orgueil des Philistins. |
| French OST (Ostervald) | L'étranger habitera dans Asdod, et je retrancherai l'orgueil du Philistin. |
| French OST - Osterwald | L'étranger habitera dans Asdod, et je retrancherai l'orgueil du Philistin. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Une population mélangée habitera à Asdod. Le Seigneur dit: « De cette façon, je détruirai l’orgueil des Philistins. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et une race étrangère habite en Asdod, et je détruis l'orgueil des Philistins. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Un bâtard s'établira dans Asdod, et j'abattrai l'orgueil des Philistins. |
| French Vigouroux 1902 Bible | L'étranger s'assiéra dans Azot, et je détruirai (entièrement) l'orgueil des Philistins. |