Zechariah 2:12 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Car voici ce que dit le Seigneur des armées célestes, lui qui m’a envoyé avec autorité, au sujet des nations qui vous ont dépouillés : Celui qui touche à vous, c’est comme s’il touchait à la prunelle de mon œil.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le Seigneur de l'univers, qui m'a chargé d'une mission importante, déclare à propos des nations qui vous ont pillés: «Quiconque vous attaque, s'attaque à ce que j'ai de plus précieux.
French (Catholique Crampon 1923) Car ainsi parle Yahweh des armées: Pour sa gloire il m’a envoyé vers les nations qui vous ont pillés; car qui vous touche touche la prunelle de son œil.
French (J.N. Darby) 1885 Et l'Éternel possédera Juda comme sa part sur la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.
French (La Bible expliquée) Le Seigneur de l'univers, qui m'a chargé d'une mission importante, déclare à propos des nations qui vous ont pillés: « Quiconque vous attaque, s'attaque à ce que j'ai de plus précieux.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'Eternel possédera Juda comme sa part Dans la terre sainte, Et il choisira encore Jérusalem.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées: Il m'a envoyé, en vue de la gloire, vers les nations qui vous ont pris comme butin – car celui qui vous touche touche la prunelle de mon œil.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et l'Eternel possédera Juda comme sa portion sur la terre sainte, et il fera encore choix de Jérusalem.
French Jerusalem 1998 Car ainsi parle Yahvé Sabaot, après que la Gloire m'eût envoyé, à propos des nations qui vous dépouillèrent: "Qui vous touche, touche à la prunelle de mon oeil.
French Machaira 2012 Et YEHOVAH possédera Juda pour son partage, dans la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.
French Martin 1744 Et l'Eternel héritera Juda pour son partage en la terre de sa sainteté, et il choisira encore Jérusalem.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'Eternel possédera Juda comme sa part Dans la terre sainte, Et il choisira encore Jérusalem.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le Seigneur de l'univers, qui m'a chargé d'une mission importante, déclare à propos des pays qui vous ont pillés: « Celui qui vous attaque, s'attaque à la prunelle de mon œil.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car ainsi parle l'Éternel des armées: Après cela, (viendra) la gloire! Il m'a envoyé Vers les nations qui vous ont pris comme butin, Car celui qui vous touche Touche la prunelle de son œil.
French OST (Ostervald) Et l'Éternel possédera Juda pour son partage, dans la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.
French OST - Osterwald Et l'Éternel possédera Juda pour son partage, dans la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Seigneur de l’univers m’a chargé d’un message important. Voici ce qu’il dit au sujet des peuples qui vous ont pillés: « Celui qui vous attaque attaque mon trésor le plus précieux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et l'Éternel possédera Juda comme son lot dans la terre sainte, et fera encore choix de Jérusalem.
French S21 2007 (Bible Segond 21) car voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers: Après cela viendra la gloire. Il m'a envoyé vers les nations qui vous ont dépouillés, car celui qui vous touche touche à la prunelle de son œil.
French Vigouroux 1902 Bible Le Seigneur possédera Juda comme sa part dans la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.