Titus 3:9 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Mais évite les spéculations absurdes, l’étude des généalogies, les disputes et les polémiques au sujet de la Loi, car elles sont inutiles et vides de sens. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mais évite les folles discussions et spéculations sur les longues listes d'ancêtres, les querelles et polémiques au sujet de la loi: elles sont inutiles et sans valeur. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Quant aux questions folles,aux généalogies, aux querelles, aux disputes relatives à la Loi, évite-les, car elles sont inutiles et vaines. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Mais évite les folles questions, et les généalogies, et les contestations, et les disputes sur la loi, car elles sont inutiles et vaines. |
| French (La Bible expliquée) | Mais évite les folles discussions et spéculations sur les longues listes d'ancêtres, les querelles et polémiques au sujet de la loi: elles sont inutiles et sans valeur. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Mais évite les discussions folles, les généalogies, les querelles, les disputes relatives à la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Mais évite les débats extravagants, les généalogies, les disputes, les querelles relatives à la loi, car tout cela est inutile et futile. |
| French (Zoque, Francisco León) | Uy maṉ mi onguip jovi onbapøji'n. U mi nøjvindzamdzamneyu ni jutipøji'ṉ. Y uy mi ṉguipcuy chøcø ita'mna'ṉ mi janda tzu'ṉguy. Uy mi onguip Moisesis 'yaṉgui'mgucyøsi. Porque jetsepø quipcuy ni ticøtoya ji'n yose, suniti maṉba mi 'yonguiptame. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mais laisse les folles questions et les généalogies et les contestations et les disputes touchant la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French Jerusalem 1998 | Mais les folles recherches, les généalogies, les disputes, les polémiques au sujet de la Loi, évite-les. Elles sont sans utilité et sans profit. |
| French Machaira 2012 | Mais évite les questions absurdes, les généalogies, les rivalités et les attirances de la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French Martin 1744 | Mais réprime les folles questions, les généalogies, les contestations et les disputes de la Loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Mais évite les discussions folles, les généalogies, les querelles, les disputes relatives à la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mais les folles discussions et disputes sur les généalogies, les rivalités ainsi que les querelles au sujet de la Loi, évite-les! Elles sont inutiles et ne mènent à rien. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Mais évite les folles discussions, les généalogies, la discorde, les disputes relatives à la loi, car elles sont inutiles et vaines. |
| French OST (Ostervald) | Mais réprime les questions folles, les généalogies, les contestations et les disputes touchant la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French OST - Osterwald | Mais évite les questions absurdes, les généalogies, les rivalités et les attirances de la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mais évite les recherches qui n’ont pas de sens: les listes des ancêtres, les disputes et les discussions sur la loi de Moïse. Tout cela est inutile et ne vaut rien. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | tandis que tu dois éviter les discussions folles, les généalogies, les querelles, et les disputes relatives à la loi; car elles sont inutiles et vaines. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Mais les folles spéculations, les généalogies, les disputes, les conflits relatifs à la loi, évite-les, car ils sont nuisibles et sans valeur. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Quant aux discussions insensées, aux généalogies, aux querelles et aux disputes relatives à la loi, évite-les, car elles sont vaines et inutiles. |