Song of Solomon 6:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les reines sont soixante et quatre-vingts ╵les épouses de second rang, les jeunes filles sont sans nombre. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le roi peut bien avoir soixante reines, quatre-vingts concubines et des jeunes femmes sans nombre, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, et des jeunes filles sans nombre: |
| French (J.N. Darby) 1885 | Il y a soixante reines, et quatre-vingt concubines, et des jeunes filles sans nombre: |
| French (La Bible expliquée) | Le roi peut bien avoir soixante reines, quatre-vingts concubines et des jeunes femmes sans nombre, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Les reines sont soixante, les concubines quatre-vingts, les jeunes filles innombrables. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il y a là soixante reines et quatre-vingts concubines et des jeunes filles sans nombre. |
| French Jerusalem 1998 | Il y a 60 reines et 80 concubines! (et des jeunes filles sans nombre.) |
| French Machaira 2012 | Il y a soixante reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre: ma colombe, ma parfaite, est unique. |
| French Martin 1744 | [Qu'il y ait] soixante Reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le roi peut bien avoir soixante reines, quatre-vingts concubines et des jeunes femmes sans nombre: |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Les reines sont soixante, Les concubines quatre-vingts, Les jeunes filles sont innombrables. |
| French OST (Ostervald) | Il y a soixante reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre: ma colombe, ma parfaite, est unique. |
| French OST - Osterwald | Il y a soixante reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre: ma colombe, ma parfaite, est unique. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le roi peut bien avoir soixante reines, quatre-vingts maîtresses et de nombreuses jeunes filles. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, et des filles sans nombre; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il peut y avoir 60 reines, 80 concubines et des jeunes filles en quantité incalculable, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Elle est unique, ma colombe, ma parfaite ; elle est (l')unique de (pour) sa mère, la préférée de celle qui lui a donné le jour. Les jeunes filles l'ont vue, et elles l'ont proclamée bienheureuse (la plus heureuse) ; les reines et les autres femmes (du second rang) l'ont vue, et l'ont comblée de louanges. |