Song of Solomon 3:7 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Voici la litière de Salomon escortée de ses soixante guerriers, l’élite des guerriers en Israël. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | C'est la litière du roi Salomon, entourée de soixante hommes d'élite, de l'élite d'Israël. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Voici le palanquin de Salomon; autour de lui, soixante braves, d’entre les vaillants d’Israël; |
| French (J.N. Darby) 1885 | -Voici son lit, celui de Salomon; soixante hommes forts l'entourent, d'entre les hommes forts d'Israël; |
| French (La Bible expliquée) | C'est la litière du roi Salomon, entourée de soixante hommes d'élite, de l'élite d'Israël. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Voici la litière de Salomon, Et autour d'elle soixante vaillants hommes, Des plus vaillants d'Israël. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | C'est la litière de Salomon, et autour d'elle soixante vaillants hommes, parmi les plus vaillants d'Israël. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Voici la litière de Salomon ! Soixante hommes vaillants l'entourent, d'entre les hommes vaillants d'Israël; |
| French Jerusalem 1998 | Voici la litière de Salomon. 60 preux l'entourent, élite des preux d'Israël: |
| French Machaira 2012 | Voici le lit de Salomon, entouré de soixante vaillants hommes, des plus vaillants d’Israël, |
| French Martin 1744 | Voici le lit de Salomon, autour duquel il y a soixante vaillants hommes, des plus vaillants d'Israël; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Voici la litière de Salomon, Et autour d'elle soixante vaillants hommes, Des plus vaillants d'Israël. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | C'est le lit à porteurs du roi Salomon, entouré de soixante hommes d'élite, parmi les plus vaillants d'Israël. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | C'est la litière de Salomon, Et autour d'elle soixante vaillants hommes, Parmi les plus vaillants d'Israël. |
| French OST (Ostervald) | Voici le lit de Salomon, entouré de soixante vaillants hommes, des plus vaillants d'Israël, |
| French OST - Osterwald | Voici le lit de Salomon, entouré de soixante vaillants hommes, des plus vaillants d'Israël, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | C’est le roi Salomon étendu sur sa litière. Soixante combattants courageux l’entourent. Ce sont les héros d’Israël. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Voici, c'est la litière de Salomon, escortée de soixante guerriers pris parmi les guerriers d'Israël, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voici la litière de Salomon, et autour d'elle 60 hommes vaillants, parmi les plus vaillants d'Israël. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Voici le lit de Salomon : soixante héros (vaillants guerriers) l'environnent, choisis parmi les plus vaillants d'Israël ; |