Song of Solomon 2:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) « Moi, je suis une fleur ╵qui pousse dans la plaine du Saron, un lis de la vallée. »
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Et moi, je suis une fleur de la plaine du Saron, une anémone des vallées.
French (Catholique Crampon 1923) L’ÉPOUSE. Je suis le narcisse de Saron, le lis des vallées.
French (J.N. Darby) 1885 Je suis le narcisse de Saron, le lis des vallées.
French (La Bible expliquée) Et moi, je suis une fleur de la plaine du Saron, une anémone des vallées.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Je suis un narcisse de Saron, Un lis des vallées. -
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Je suis le narcisse de la plaine côtière, le lis des vallées.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Je suis le narcisse de Saron, le lis des vallées.
French Jerusalem 1998 Je suis le narcisse de Saron, le lis des vallées. --
French Machaira 2012 JE SUIS la rose de Saron et le lis des vallées.
French Martin 1744 Je suis la rose de Saron, et le muguet des vallées.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Je suis un narcisse de Saron, Un lis des vallées.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Et moi, je suis une fleur de la plaine du Saron, un lys des vallées.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Je suis le narcisse du Sarôn, Le lis des vallées.
French OST (Ostervald) Je suis la rose de Saron et le lis des vallées.
French OST - Osterwald Je suis la rose de Saron et le lis des vallées.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Et moi, je suis une fleur du Saron, une jolie fleur des vallées.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Je suis un narcisse de Saron, un lys des vallées. – –
French S21 2007 (Bible Segond 21) Je suis un narcisse du Saron, un lis des vallées.
French Vigouroux 1902 Bible L'EPOUX. Je suis la fleur des champs, et le lis des vallées.