Song of Solomon 1:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Car mon bien-aimé est pour moi ╵comme un sachet de myrrhe, entre mes seins ╵il passera la nuit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe odorante qui repose entre mes seins,
French (Catholique Crampon 1923) Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe, qui repose entre mes seins.
French (J.N. Darby) 1885 Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe; il passera la nuit entre mes seins.
French (La Bible expliquée) Mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe odorante qui repose entre mes seins,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, il repose entre mes seins.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Mon bien-aimé est pour moi le sachet de myrrhe qui repose entre mes seins.
French Jerusalem 1998 Mon bien-aimé est un sachet de myrrhe, qui repose entre mes seins.
French Machaira 2012 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.
French Martin 1744 Mon bien-aimé m'est comme une grappe de troëne dans les vignes d'Henguédi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe qui repose entre mes seins;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
French OST (Ostervald) Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.
French OST - Osterwald Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Pour moi, celui que j’aime est comme un peu de myrrhe reposant entre mes seins.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui toujours est fixé sur mon sein.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe. Il passera la nuit entre mes seins.
French Vigouroux 1902 Bible Mon bien-aimé est pour moi une grappe de (raisin de) cypre dans les vignes d'Engaddi.