Romans 13:10 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Celui qui aime ne cause aucun mal à son prochain. Aimer son prochain, c’est donc accomplir toute la Loi.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Celui qui aime ne fait aucun mal à son prochain. En aimant, on obéit donc complètement à la loi.
French (Catholique Crampon 1923) L’amour ne fait point de mal au prochain; l’amour est donc la plénitude de la loi.
French (J.N. Darby) 1885 L'amour ne fait point de mal au prochain; l'amour donc est la somme de la loi.
French (La Bible expliquée) Celui qui aime ne fait aucun mal à son prochain. En aimant, on obéit donc complètement à la loi. La Bible le dit depuis toujours: la fidélité aux commandements exprime l'amour qu'on a pour Dieu (Ex 20.12-17 Deut 5.16-22). La parole « Tu dois aimer ton prochain comme toi-même » est même plus qu'un commandement; elle est la règle de vie donnée à Israël et privilégiée par Jésus (Lév 19.13-18 Matt 5.17-20 22.40).
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'amour ne fait point de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) L'amour ne fait pas de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
French (Zoque, Francisco León) Porque sunba'is tyøvø ji'n yacsutzøc ni iyø; por eso o'ca ndø sunba ndø tøvø ndø yaj coputpa aṉgui'mocuy.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) L'amour ne fait point de mal au prochain; l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
French Jerusalem 1998 La charité ne fait point de tort au prochain. La charité est donc la Loi dans sa plénitude.
French Machaira 2012 Le renoncement ne fait point de mal au prochain; le renoncement est donc l’accomplissement de la loi.
French Martin 1744 La charité ne fait point de mal au Prochain: l'accomplissement donc de la Loi, c'est la charité.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'amour ne fait point de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Celui qui aime ne fait aucun mal à son prochain. En aimant, on obéit donc complètement à la Loi.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'amour ne fait pas de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
French OST (Ostervald) La charité ne fait point de mal au prochain; la charité est donc l'accomplissement de la loi.
French OST - Osterwald L'amour sacrificiel ne fait point de mal au prochain; l'amour sacrificiel est donc l'accomplissement de la loi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quand on aime, on ne fait aucun mal à son prochain. Par conséquent, aimer, c’est obéir parfaitement à la loi.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 La charité ne pratique pas le mal envers le prochain; la charité est donc l'accomplissement de la loi.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L'amour ne fait pas de mal au prochain; l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
French Vigouroux 1902 Bible L'amour du prochain ne fait pas de mal. L'amour est donc l'accomplissement de la loi.