Romans 1:3 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Elle parle de son Fils qui, dans son humanité, descend de David,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Elle se rapporte à son Fils, notre Seigneur Jésus-Christ: en tant qu'homme, il était descendant du roi David;
French (Catholique Crampon 1923) touchant son Fils (né de la postérité de David selon la chair,
French (J.N. Darby) 1885 touchant son fils (né de la semence de David, selon la chair,
French (La Bible expliquée) Elle se rapporte à son Fils, notre Seigneur Jésus-Christ: en tant qu'homme, il était descendant du roi David;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) et qui concerne son Fils né de la postérité de David, selon la chair,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) elle concerne son Fils, issu de la descendance de David selon la chair,
French (Zoque, Francisco León) Diosis cyø'veju vøjpø ote que maṉba mini ñe 'Yune Jesucristo ndø Comi. Diosis 'Yune oyu pø'naje como sispø pønse aṉgui'mba Davijdis 'yune'omo.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) concernant son Fils, qui est issu de la postérité de David, selon la chair,
French Jerusalem 1998 concernant son Fils, issu de la lignée de David selon la chair,
French Machaira 2012 Concernant son Fils, né de la race de David selon la chair,
French Martin 1744 Touchant son Fils, qui est né de la famille de David, selon la chair;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) il concerne son Fils, né de la postérité de David, selon la chair,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Elle se rapporte à son Fils, notre Seigneur Jésus Christ: en tant qu'être humain, il était descendant du roi David;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) il concerne son Fils, né de la descendance de David selon la chair,
French OST (Ostervald) Touchant son fils, qui est né de la race de David, selon la chair,
French OST - Osterwald Touchant son Fils, né de la race de David selon la chair,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Elle parle de son Fils: Comme être humain, il est né dans la famille de David, son ancêtre.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 concernant Son Fils, qui est né de la postérité de David, selon la chair,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il concerne son Fils qui, en tant qu’homme, est né de la descendance de David
French Vigouroux 1902 Bible touchant son Fils, qui lui est né de la race de David, selon la chair ;