Revelation 2:18 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | A l’ ange de l’Eglise qui est à Thyatire, écris : « Voici ce que dit le Fils de Dieu, dont les yeux sont comme une flamme ardente et les pieds comme du bronze |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Écris à l'ange de l'Église de Thyatire: «Voici ce que déclare le Fils de Dieu, celui dont les yeux flamboient comme du feu et dont les pieds brillent comme du bronze poli. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Écris encore à l’ange de l’Église de Thyatire: Voici ce que dit le Fils de Dieu, Celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à l’airain. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et à l'ange de l'assemblée qui est à Thyatire, écris: Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a ses yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain brillant: |
| French (La Bible expliquée) | « Écris à anges de l'Église de Thyatire: Les yeux flamboyants du Fils de Dieu annoncent de sévères reproches. Jézabel, une fausse prophétesse, propage dans l'Église de Thyatire un enseignement proche de celui des Nicolaïtes (2.14-15). Au lieu de pénétrer les mystères de Dieu, comme ils le prétendent, ces derniers se plongent dans les profondeurs de Satan. Celui qui résistera jusqu'à la fin recevra « l'étoile du matin » (v. 26-28), non pas Vénus, symbole païen de la domination, mais le Christ lui-même. « Voici ce que déclare le Fils de Dieu, celui dont les yeux flamboient comme du feu et dont les pieds brillent comme du bronze poli. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ecris à l'ange de l'Eglise de Thyatire: Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain ardent: |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | A l'ange de l'Eglise de Thyatire, écris: Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme un feu flamboyant et dont les pieds ressemblent à du bronze: |
| French (Zoque, Francisco León) | (Entonces Cristo'is nøjacye't øjtzi:) ―Jajyacye't Tiatira cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø yøcse jayø: “Øjchø Diosis 'Yune; øtz it ø vindøm como juctyøc sø'ṉgøse y it ø ngoso sø'ṉsø'ṉnepyapø como cømejupø tø'ṉgusye. Yøcse mi ndzajmapyøjtzi: |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et à l'ange de l'Eglise qui est à Thyatire écris: Voici ce que dit le Fils de Dieu, Celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et les pieds semblables à l'airain le plus fin. |
| French Jerusalem 1998 | "A l'Ange de l'Eglise de Thyatire, écris: Ainsi parle le Fils de Dieu, dont les yeux sont comme une flamme ardente et les pieds pareils à de l'airain précieux. |
| French Machaira 2012 | Écris aussi au messager de la convocation à renaître de THYATIRE(Église du Moyen Age): Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a les yeux comme une flamme de feu, et les pieds semblables à un cuivre très fin. |
| French Martin 1744 | Ecris aussi à l'Ange de l'Eglise de Thyatire: Le Fils de Dieu, qui a ses yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain très luisant, dit ces choses. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ecris à l'ange de l'Eglise de Thyatire: Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain ardent: |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Écris à l'ange de l'Église de Thyatire: Voici ce que déclare le Fils de Dieu, celui dont les yeux flamboient comme du feu et dont les pieds brillent comme du bronze poli. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Écris à l'ange de l'Église de Thyatire: Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à du bronze: |
| French OST (Ostervald) | Ecris aussi à l'ange de l'Eglise de Thyatire: Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a les yeux comme une flamme de feu, et les pieds semblables à l'airain le plus luisant: |
| French OST - Osterwald | Écris aussi à l'ange de l'Église de THYATIRE (Église du Moyen Age): Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a les yeux comme une flamme de feu, et les pieds semblables à un cuivre très fin. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Écris à l’ange de l’Église qui est à Thyatire: « Voici le message du Fils de Dieu. Celui-ci a des yeux brillants comme du feu, et ses pieds semblent faits d’un métal très solide. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | «Écris aussi à l'ange qui est dans Thyatire: Voici ce que dit le fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain brillant : |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Ecris à l'ange de l'Eglise de Thyatire: ‘Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu et dont les pieds sont semblables à du bronze ardent: |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ecris aussi à l'ange de l'Eglise de Thyatire : Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à l'airain : |