Revelation 15:3 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l’Agneau. Ils chantaient : Seigneur, Dieu, Tout-Puissant, tes œuvres sont grandes et admirables. Roi de tous les peuples, ce que tu fais est juste et conforme à la vérité !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau: «Seigneur Dieu tout-puissant, que tes œuvres sont grandes et merveilleuses! Roi des nations, que tes plans sont justes et vrais!
French (Catholique Crampon 1923) Ils chantaient le Cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l’Agneau disant: "Grandes et admirables sont vos œuvres Seigneur, Dieu tout-puissant! Justes et véritables, sont vos voies, ô Roi des siècles!
French (J.N. Darby) 1885 Et ils chantent le cantique de Moïse, esclave de Dieu, et le cantique de l'Agneau, disant: Grandes et merveilleuses sont tes oeuvres, *Seigneur, Dieu, Tout-puissant! Justes et véritables sont tes voies, ô Roi des nations!
French (La Bible expliquée) Ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau: « Seigneur Dieu tout-puissant, que tes œuvres sont grandes et merveilleuses! Roi des nations, que tes plans sont justes et vrais!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'agneau, en disant: Tes oeuvres sont grandes et admirables, Seigneur Dieu tout-puissant! Tes voies sont justes et véritables, roi des nations!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ils chantent le chant de Moïse, l'esclave de Dieu, et le chant de l'agneau: Tes œuvres sont grandes et étonnantes, Seigneur Dieu, Tout-Puissant! Tes voies sont justes et vraies, Roi des nations!
French (Zoque, Francisco León) Nømna'ṉ vyañaj Diosis chøsi Moisesis vyane y Borrego'is vyane, nømyaju: Mijtzete ndø Comi Dios; myøja'ṉombøte y myaya'aṉbøte, y maya'aṉbøte mumu ti mi ndzøjcuse. Muspa mi ndzøc mumu tiyø. Vøjpø ti mi ndzøcpa y viyuṉbø ti mi ndzamba mijtzi mumu cumgu'is 'Yaṉgui'mba.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau, disant: Grandes et admirables sont tes œuvres, Seigneur, Dieu dominateur souverain ! Justes et véritables sont tes voies, ô Roi des nations !
French Jerusalem 1998 ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau: "Grandes et merveilleuses sont tes oeuvres, Seigneur, Dieu Maître-de-tout; justes et droites sont tes voies, ô Roi des nations.
French Machaira 2012 Et ils chantaient le cantique de Moïse, serviteur de Dieu, et le cantique de l’Agneau, en disant: Tes œuvres sont grandes et admirables, ô Seigneur Dieu Tout-Puissant! Tes voies sont justes et véritables, toi ô Roi des saints!
French Martin 1744 Qui chantaient le Cantique de Moïse serviteur de Dieu, et le Cantique de l'Agneau, en disant: que tes œuvres sont grandes et merveilleuses, ô Seigneur Dieu tout-puissant! tes voies [sont] justes et véritables, ô Roi des Saints!
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau, en disant: Tes œuvres sont grandes et admirables, Seigneur, Dieu tout-puissant! Tes voies sont justes et véritables, roi des nations!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'agneau: « Seigneur Dieu souverain, que tes œuvres sont grandes et admirables! Roi des peuples, que tes voies sont justes et vraies!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau: Tes œuvres sont grandes et admirables, Seigneur Dieu Tout-Puissant! Tes voies sont justes et véritables, Roi des nations!
French OST (Ostervald) Et ils chantaient le cantique de Moïse, serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau, disant: Tes œuvres sont grandes et admirables, ô Seigneur Dieu tout-puissant! Tes voies sont justes et véritables, ô Roi des saints!
French OST - Osterwald Et ils chantaient le cantique de Moïse, serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau, en disant: Tes oeuvres sont grandes et admirables, ô Seigneur Dieu Tout-Puissant! Tes voies sont justes et véritables, ô Roi des saints!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ils chantent le chant de Moïse, le serviteur de Dieu, et le chant de l’Agneau: « Seigneur, Dieu tout-puissant, tes actions sont grandes et merveilleuses. Roi des peuples, tes projets sont justes et vrais.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et ils chantent l'hymne de Moïse l'esclave de Dieu, et l'hymne de l'agneau, en disant: «Grandes et merveilleuses sont Tes œuvres, Seigneur Dieu tout-puissant! Justes et véritables sont Tes voies, O Roi des nations!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant: «Tes œuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant! Tes voies sont justes et véritables, roi des nations!
French Vigouroux 1902 Bible Et ils chantaient le cantique de Moïse, serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau, en disant : Grandes et admirables sont vosœuvres, Seigneur Dieu tout-puissant ; justes et véritables sont vos voies, ô Roi des siècles.