Psalms 94:23 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il fait retomber sur eux ╵leur iniquité, il les détruira ╵par leur perversité même. Oui, l’Eternel, notre Dieu, ╵les détruira tous. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il fera retomber sur eux leur iniquité, il les exterminera par leur propre malice, il les exterminera, Yahweh, notre Dieu! |
| French (J.N. Darby) 1885 | Il fera retomber sur eux leur iniquité, et les détruira par leur méchanceté; l'Éternel, notre Dieu, les détruira. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Eternel, notre Dieu, les anéantira. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il fera retomber sur eux leur malfaisance, il les réduira au silence par leur propre mal; le Seigneur, notre Dieu, les réduira au silence. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il fera retomber sur eux leur iniquité, Et par leur méchanceté, il les détruira. Il les détruira, l'Eternel notre Dieu. |
| French Jerusalem 1998 | il retourne contre eux leur méfait et pour leur malice il les fait taire, il les fait taire, Yahvé notre Dieu! |
| French Machaira 2012 | Il fera retomber sur eux leur iniquité, et les détruira par leur propre méchanceté; YEHOVAH notre Dieu les détruira. |
| French Martin 1744 | Il fera retourner sur eux leur outrage, et, les détruira par leur propre malice. L'Eternel notre Dieu les détruira. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il fera retomber sur eux leur iniquité,Il les réduira au silence par leur méchanceté;L'Eternel, notre Dieu, les réduira au silence. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il retourne contre eux leur crime, il se sert de leur propre méchanceté pour les réduire à rien, lui, le Seigneur notre Dieu. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il fera retomber sur eux leur faute, Il les réduira au silence par leur méchanceté; L'Éternel, notre Dieu, les réduira au silence. |
| French OST (Ostervald) | Il fera retomber sur eux leur iniquité, et les détruira par leur propre méchanceté; l'Éternel notre Dieu les détruira. |
| French OST - Osterwald | Il fera retomber sur eux leur iniquité, et les détruira par leur propre méchanceté; l'Éternel notre Dieu les détruira. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il fera retomber sur eux leur crime, il se servira de leur méchanceté pour les détruire, le Seigneur notre Dieu les détruira. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Il leur paiera le salaire de leur crime, et par leur malice même Il les détruira, Il les détruira, l'Éternel, notre Dieu. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il fera retomber leur crime sur eux, il les réduira au silence par leur méchanceté. L’Eternel, notre Dieu, les réduira au silence. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et il fera retomber sur eux leur iniquité, et il les perdra (entièrement) par leur propre malice ; le Seigneur notre Dieu les perdra (entièrement). |