Psalms 94:10 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Celui qui corrige tous les peuples, ╵ne vous blâmera-t-il pas, lui qui instruit les humains ?
French (Catholique Crampon 1923) Celui qui châtie les nations ne punirait-il pas? Celui qui donne à l’homme l’intelligence ne reconnaîtrait-il pas?
French (J.N. Darby) 1885 Celui qui instruit les nations ne châtiera-t-il pas, lui qui enseigne la connaissance aux hommes?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Celui qui instruit les nations n'avertirait-il pas, lui qui apprend la connaissance aux humains?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Celui qui reprend les nations, ne punirait-il pas? Lui qui donne aux hommes l'intelligence !
French Jerusalem 1998 Lui qui reprend les peuples ne punirait pas? Lui qui enseigne à l'homme le savoir,
French Machaira 2012 Celui qui châtie les nations, ne punira-t-il pas, lui qui enseigne aux hommes la science?
French Martin 1744 Celui qui châtie les nations, celui qui enseigne la science aux hommes, ne censurera-t-il point?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Celui qui châtie les nations ne punirait-il point,Lui qui donne à l'homme l'intelligence?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Lui qui instruit les peuples, est-il incapable de punir? Lui qui apprend aux humains à comprendre,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Celui qui corrige les nations ne réprimanderait-il pas, Lui qui enseigne la connaissance aux humains?
French OST (Ostervald) Celui qui châtie les nations, ne punira-t-il pas, lui qui enseigne aux hommes la science?
French OST - Osterwald Celui qui châtie les nations, ne punira-t-il pas, lui qui enseigne aux hommes la science?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Lui qui a corrigé les peuples étrangers, est-ce qu’il ne punit pas? Le Seigneur qui donne aux humains la connaissance
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Celui qui fait la leçon aux peuples, ne punirait-Il pas, lui qui instruit l'intelligence de l'homme?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Celui qui corrige les nations ne punirait-il pas, lui qui enseigne à l’homme la connaissance?
French Vigouroux 1902 Bible Celui qui reprend les nations ne vous convaincra-t-il pas de péché, lui qui enseigne la science à l'homme ?