Psalms 94:1 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Dieu qui châtie le coupable, ╵Eternel, Dieu qui châtie le coupable, ╵manifeste-toi !
French (Catholique Crampon 1923) Dieu des vengeances, Yahweh, Dieu des vengeances, parais!
French (J.N. Darby) 1885 *Dieu des vengeances, Éternel, *Dieu des vengeances! fais luire ta splendeur.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Dieu des vengeances, Eternel! Dieu des vengeances, parais!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Dieu des vengeances, Seigneur, Dieu des vengeances, parais dans ta splendeur!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Dieu des vengeances, Eternel, Dieu des vengeances, parais dans ta splendeur !
French Jerusalem 1998 Dieu des vengeances, Yahvé, Dieu des vengeances, parais!
French Machaira 2012 Dieu des vengeances, YEHOVAH, Dieu des vengeances, fais briller ta splendeur!
French Martin 1744 Ô Éternel! qui es le [Dieu] Fort des vengeances, le [Dieu] Fort des vengeances, fais reluire ta splendeur.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Dieu des vengeances, Eternel!Dieu des vengeances, parais!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Dieu qui fais justice, Seigneur, Dieu qui fais justice, manifeste-toi!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Dieu des vengeances, Éternel! Dieu des vengeances, parais dans ta splendeur!
French OST (Ostervald) Dieu des vengeances, Éternel, Dieu des vengeances, fais briller ta splendeur!
French OST - Osterwald Dieu des vengeances, Éternel, Dieu des vengeances, fais briller ta splendeur!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Seigneur, Dieu qui venges, ô Dieu qui venges, montre-toi!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Dieu des vengeances, Éternel, Dieu des vengeances, apparais!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Dieu des vengeances, Eternel, Dieu des vengeances, révèle-toi!
French Vigouroux 1902 Bible Le Seigneur est le Dieu des vengeances ; le Dieu des vengeances a agi avec (une entière) liberté.