Psalms 92:5 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ce que tu fais, Eternel, ╵me remplit de joie et j’acclamerai les ouvrages de tes mains. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Tu me réjouis, Yahweh, par tes œuvres, et je tressaille devant les ouvrages de tes mains. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Éternel! que tes oeuvres sont grandes! tes pensées sont très-profondes: |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Que tes oeuvres sont grandes, ô Eternel! Que tes pensées sont profondes! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tu me réjouis, Seigneur, par ton action; je crie de joie devant les œuvres de tes mains. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Que tes œuvres sont grandes, ô Eternel ! Et combien sont profondes tes pensées ! |
| French Jerusalem 1998 | Tu m'as réjoui, Yahvé, par tes oeuvres, devant l'ouvrage de tes mains je m'écrie: |
| French Machaira 2012 | (92-6) Que tes oeuvres sont grandes, ô YEHOVAH! tes pensées sont merveilleusement profondes! |
| French Martin 1744 | Ô Eternel! que tes œuvres sont magnifiques! tes pensées sont merveilleusement profondes. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu me réjouis par tes œuvres, ô Eternel!Et je chante avec allégresse l'ouvrage de tes mains. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Seigneur, tu me réjouis par ce que tu fais. Je crie ma joie pour ce que tu réalises. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Tu me réjouis par ce que tu fais, ô Éternel! Et j'acclame les œuvres de tes mains. |
| French OST (Ostervald) | Car, ô Éternel, tu m'as réjoui par tes œuvres; je me réjouirai des ouvrages de tes mains. |
| French OST - Osterwald | Que tes oeuvres sont grandes, ô Éternel! tes pensées sont merveilleusement profondes! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Tes actions me réjouissent, Seigneur, je crie de joie devant le travail de tes mains. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel, et tes pensées profondes! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tu me réjouis par ce que tu accomplis, Eternel, et je chante avec allégresse les œuvres de tes mains. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Car vous m'avez réjoui, Seigneur, par vosœuvres, et je tressaille d'allégresse au sujet des ouvrages de vos mains. |