Psalms 92:2 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il est bon de louer l’Eternel, de te célébrer ╵par des chants, ╵ô Très-Haut ! |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il est bon de louer Yahweh, et de célébrer ton nom, ô Très-Haut, |
| French (J.N. Darby) 1885 | D'annoncer le matin ta bonté, et ta fidélité dans les nuits, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | D'annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il est bon de célébrer le Seigneur, de chanter pour ton nom, ô Très-Haut! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | D'annoncer le matin ta bonté Et ta fidélité durant les nuits, |
| French Jerusalem 1998 | Il est bon de rendre grâce à Yahvé, de jouer pour ton nom, Très-Haut, |
| French Machaira 2012 | (92-3) D’annoncer le matin ta bonté bienséante et chaque soir ta fidélité; |
| French Martin 1744 | Afin d'annoncer chaque matin ta bonté et ta fidélité toutes les nuits. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il est beau de louer l'Eternel,Et de célébrer ton nom, ô Très-Haut! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Comme il est bon de te louer, Seigneur, de te célébrer en chantant, Dieu très-haut! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il est bon de célébrer l'Éternel Et de psalmodier (en l'honneur de) ton nom, ô Très-Haut! |
| French OST (Ostervald) | II est beau de louer l'Éternel, et de chanter à ton nom, ô Très-Haut! |
| French OST - Osterwald | D'annoncer le matin ta bonté bienséante et chaque soir ta fidélité; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Quel bonheur de remercier le Seigneur, de chanter pour toi, Dieu très-haut! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | le matin de redire ta faveur, et ta fidélité durant les nuits, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il est bon de te louer, Eternel, et de célébrer ton nom, Très-Haut, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il est bon de louer le Seigneur et de chanter votre nom, ô Très-Haut ; |