Psalms 91:1 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Qui s’abrite auprès du Très-Haut, repose sous la protection ╵du Tout-Puissant.
French (Catholique Crampon 1923) Celui qui s’abrite sous la protection du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant.
French (J.N. Darby) 1885 Celui qui habite dans la demeure secrète du Très-haut logera à l'ombre du Tout-puissant.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Celui qui habite au secret du Très-Haut repose à l'ombre du Puissant.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Celui qui habite dans la retraite secrète du Très-Haut Est logé à l'ombre du Tout-Puissant.
French Jerusalem 1998 Qui habite le secret d'Elyôn passe la nuit à l'ombre de Shaddaï,
French Machaira 2012 Celui qui habite dans la retraite secrète du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant.
French Martin 1744 Celui qui se tient dans la demeure du Souverain, se loge à l'ombre du Tout-Puissant.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Celui qui demeure sous l'abri du Très-HautRepose à l'ombre du Tout-Puissant.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Celui qui se place à l'abri auprès du Dieu très-haut et se met sous la protection du Dieu souverain,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Celui qui habite sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout-puissant.
French OST (Ostervald) Celui qui habite dans la retraite secrète du Très-Haut repose à l'ombre du Tout-Puissant.
French OST - Osterwald Celui qui habite dans la retraite secrète du Très-Haut repose à l'ombre du Tout-Puissant.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Celui qui se met à l’abri près du Dieu très-haut se repose à l’ombre du Tout-Puissant.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Assis dans l'asile du Très-haut, on repose à l'ombre du Tout-puissant.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Celui qui habite sous l’abri du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant.
French Vigouroux 1902 Bible Cantique de louange (Louange de cantique) de David. Celui qui habite sous l'assistance du Très-Haut demeurera sous la protection du Dieu du ciel.