Psalms 84:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Eternel, ╵Seigneur des armées célestes, bienheureux est l’homme ╵qui met sa confiance en toi. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Seigneur (YHWH) des Armées, heureux l'homme qui met sa confiance en toi! |
| French Jerusalem 1998 | Yahvé Sabaot, heureux qui se fie en toi! |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Eternel des armées!Heureux l'homme qui se confie en toi! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Seigneur de l'univers, heureux celui qui a confiance en toi! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Éternel des armées! Heureux l'homme qui se confie en toi! |
| French OST (Ostervald) | Éternel des armées, heureux l'homme qui se confie en toi! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Seigneur de l’univers, il est heureux, celui qui a confiance en toi! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Eternel, maître de l’univers, heureux l’homme qui se confie en toi! |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il ne privera pas de ses biens ceux qui marchent dans l'innocence. Seigneur des armées, (bien)heureux l'homme qui espère en vous. |