Psalms 84:12 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Car l’Eternel Dieu ╵est pour nous comme un soleil, ╵il est comme un bouclier. L’Eternel accorde ╵bienveillance et gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui cheminent ╵dans l’intégrité. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car Yahweh Dieu est un soleil et un bouclier; Yahweh donne la grâce et la gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l’innocence. Yahweh des armées, heureux celui qui se confie en toi! |
| French (J.N. Darby) 1885 | Éternel des armées! bienheureux l'homme qui se confie en toi! |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Eternel des armées! Heureux l'homme qui se confie en toi! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Car le Seigneur Dieu est un soleil et un bouclier, le Seigneur donne la grâce et la gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui suivent la voie de l'intégrité. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Eternel des armées ! heureux l'homme qui se confie en toi ! |
| French Jerusalem 1998 | Car Yahvé Dieu est rempart et bouclier, il donne grâce et gloire; Yahvé ne refuse pas le bonheur à ceux qui marchent en parfaits. |
| French Machaira 2012 | (84-13) YEHOVAH des armées, heureux l’homme qui se confie en toi! |
| French Martin 1744 | Eternel des armées, ô que bien-heureux est l'homme qui se confie en toi! |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Car l'Eternel Dieu est un soleil et un bouclier,L'Eternel donne la grâce et la gloire,Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le Seigneur Dieu est un soleil et un bouclier; il accorde la bienveillance et la gloire. Le Seigneur donne volontiers le bonheur à qui mène une vie sans reproche. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L'Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse pas le bonheur À ceux qui marchent dans l'intégrité. |
| French OST (Ostervald) | Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier; l'Éternel donne la grâce et la gloire; il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité. |
| French OST - Osterwald | Éternel des armées, heureux l'homme qui se confie en toi! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Oui, le Seigneur Dieu est un soleil, il est un bouclier. Le Seigneur donne l’amour et l’honneur. Il ne refuse pas le bonheur à ceux qui mènent une vie parfaite. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Éternel des armées, heureux l'homme qui se confie en toi! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | car l’Eternel Dieu est un soleil et un bouclier. L’Eternel donne la grâce et la gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l’intégrité. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Car Dieu aime la miséricorde et la vérité ; le Seigneur donnera la grâce et la gloire. |