Psalms 83:15 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | comme un feu brûle la forêt, comme les flammes embrasent les monts, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Ainsi poursuis-les par ta tempête, et épouvante-les par ton ouragan. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Comme le feu brûle la forêt, comme les flammes embrasent les montagnes, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ainsi, poursuis-les de ta tempête, Epouvante-les par ton ouragan. |
| French Jerusalem 1998 | Comme un feu dévore une forêt, comme la flamme embrase les montagnes, |
| French Machaira 2012 | (83-16) Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton tourbillon. |
| French Martin 1744 | Poursuis-les ainsi par ta tempête, et épouvante-les par ton tourbillon. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Au feu qui brûle la forêt,A la flamme qui embrase les montagnes! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Comme un feu dévore une forêt, comme une flamme embrase les montagnes, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Comme le feu brûle la forêt, Comme la flamme embrase les montagnes, |
| French OST (Ostervald) | Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes, |
| French OST - Osterwald | Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton tourbillon. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Comme le feu dévore la forêt, comme les flammes brûlent les montagnes, |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Ainsi, poursuis-les de ta tempête, et terrifie-les par ton ouragan! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Comme le feu brûle la forêt, comme la flamme embrase les montagnes, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Comme le (un) feu qui brûle la (entièrement une) forêt, et comme la (une) flamme qui consume (brûlant entièrement) les (des) montagnes, |