Psalms 81:5 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) C’est la loi pour Israël, c’est une ordonnance ╵du Dieu de Jacob,
French (Catholique Crampon 1923) Car c’est un précepte pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.
French (J.N. Darby) 1885 Il l'établit comme un témoignage en Joseph, lorsqu'il sortit à travers le pays d'Égypte, ou j'entendis une langue que je ne connaissais pas.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il en fit un statut pour Joseph, Quand il marcha contre le pays d'Egypte... J'entends une voix qui m'est inconnue:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car c'est une prescription pour Israël, une règle du Dieu de Jacob.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Un témoignage qu'il a établi en Joseph, Quand il sortit contre le pays d'Egypte. J'entendais [alors] un langage qui m'était inconnu:
French Jerusalem 1998 Car Israël a une loi, un jugement du Dieu de Jacob,
French Machaira 2012 (81-6) Il en fit un statut pour Joseph, quand il sortit contre le pays d’Égypte; là j’entendis un langage que je ne connaissais pas.
French Martin 1744 Il établit cela pour témoignage en Joseph, lorsqu'il sortit contre le pays d'Egypte, où j'ouïs un langage que je n'entendais pas.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car c'est une loi pour Israël,Une ordonnance du Dieu de Jacob.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Car c'est un devoir pour le peuple d'Israël, une décision du Dieu de Jacob,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car c'est une prescription pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.
French OST (Ostervald) Car c'est une loi pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.
French OST - Osterwald Il en fit un statut pour Joseph, quand il sortit contre le pays d'Égypte; là j'entendis un langage que je ne connaissais pas.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Car c’est une loi pour le peuple d’Israël, une décision du Dieu de Jacob.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il en dressa le statut en Joseph, quand Il se mit en marche contre le pays d'Egypte. «J'entends une voix que je ne reconnais pas!
French S21 2007 (Bible Segond 21) En effet, c’est une prescription pour Israël, une règle pour le Dieu de Jacob.
French Vigouroux 1902 Bible Car c'est un précepte pour (dans) Israël, et une ordonnance (en l'honneur) du Dieu de Jacob.