Psalms 78:47 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) leurs vignes ravagées par des grêlons et leurs figuiers sous les effets du gel,
French (Catholique Crampon 1923) Il détruisit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les grêlons.
French (J.N. Darby) 1885 Il fit périr leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les grêlons;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il tua leurs vignes par la grêle et leurs sycomores par la gelée.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il fit périr leurs vignes par la grêle Et leurs sycomores par de lourds grêlons;
French Jerusalem 1998 il massacra par la grêle leur vigne et leurs sycomores par la gelée;
French Machaira 2012 Qu’il tua leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les frimas;
French Martin 1744 Qui avait détruit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les orages.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il fit périr leurs vignes par la grêle,Et leurs sycomores par la gelée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il ravagea leurs vignes par la grêle, leurs sycomores par des pluies torrentielles.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il fit périr leurs vignes par la grêle Et leurs sycomores par la gelée.
French OST (Ostervald) Qu'il tua leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les frimas;
French OST - Osterwald Qu'il tua leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les frimas;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il a détruit leurs vignes par la grêle et leurs figuiers sauvages par le froid.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il fit périr leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les fourmis,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il avait détruit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par la gelée.
French Vigouroux 1902 Bible Il fit périr leurs vignes par la grêle, et leurs mûriers par le givre (la gelée).