Psalms 78:32 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Malgré cela, ils ont péché encore, ils n’ont pas eu foi, malgré ses prodiges.
French (Catholique Crampon 1923) Après tout cela, ils péchèrent encore, et n’eurent pas foi dans ses prodiges.
French (J.N. Darby) 1885 Avec tout cela ils péchèrent encore, et ne crurent point par ses oeuvres merveilleuses;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Malgré tout cela, ils péchèrent encore et ne mirent pas leur foi dans ses actes étonnants.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ils ne crurent pas à ses miracles.
French Jerusalem 1998 Malgré tout, ils péchèrent encore, ils n'eurent pas foi en ses merveilles.
French Machaira 2012 Et pourtant ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses merveilles.
French Martin 1744 Nonobstant cela, ils péchèrent encore, et n'ajoutèrent point de foi à ses merveilles.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher,Et ne crurent point à ses prodiges.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Malgré tout ils commettaient de nouvelles fautes, ils ne croyaient pas à ses merveilles.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Malgré tout cela, ils péchèrent encore Et ne crurent pas à ses miracles.
French OST (Ostervald) Et pourtant ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses merveilles.
French OST - Osterwald Et pourtant ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses merveilles.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Malgré tout cela, ils ont encore commis des fautes, ils ne croyaient toujours pas aux actions magnifiques de Dieu.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Néanmoins ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses miracles.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Malgré tout cela, ils ont continué à pécher et n’ont pas cru à ses merveilles.
French Vigouroux 1902 Bible Après tout cela (milieu de tous ces prodiges) ils péchèrent encore, et ils n'eurent pas foi en ses merveilles.