Psalms 76:8 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Que tu es redoutable ! Qui tiendrait devant toi ╵quand ta colère éclate ? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Tu es redoutable, toi! Qui peut se tenir devant toi, quand ta colère éclate? |
| French (J.N. Darby) 1885 | Tu fis entendre des cieux le jugement; la terre en eut peur, et se tint tranquille, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s'est tenue tranquille, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | C'est toi qui es redoutable, toi! Qui peut tenir en face de toi, au temps de ta colère? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Des cieux tu fis entendre ton jugement; La terre fut effrayée et se tut, |
| French Jerusalem 1998 | Toi, toi le terrible! Qui tiendra devant ta face, sous le coup de ta fureur? |
| French Machaira 2012 | (76-9) Lorsque des cieux tu fais entendre ton jugement, la terre est effrayée et se tient en repos; |
| French Martin 1744 | Tu as fait entendre des cieux le jugement; la terre en a eu peur, et s'est tenue dans le silence. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu es redoutable, ô toi!Qui peut te résister, quand ta colère éclate? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Comme tu es redoutable! Qui resterait debout devant toi quand ta colère éclate? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | C'est toi qui es redoutable, toi! Qui peut tenir en face de toi, au temps de ta colère? |
| French OST (Ostervald) | Tu es redoutable, toi! Et qui peut subsister devant toi, dès que paraît ta colère? |
| French OST - Osterwald | Lorsque des cieux tu fais entendre ton jugement, la terre est effrayée et se tient en repos; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Toi, tu es terrible. Qui peut rester debout devant toi quand tu es en colère? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Des cieux tu promulguas ta sentence; la terre fut en effroi, et se calma, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Toi, tu es redoutable. Qui peut te résister quand ta colère éclate? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Vous êtes terrible, et qui pourra vous résister au moment de (où éclatera) votre colère ? |