Psalms 72:2 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Qu’il rende la justice ╵à l’égard de ton peuple ╵selon ce qui est juste, à l’égard de tes pauvres ╵selon ce qui est droit ;
French (Catholique Crampon 1923) Qu’il dirige ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité!
French (J.N. Darby) 1885 Il jugera ton peuple en justice, et tes affligés avec droiture.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il jugera ton peuple avec justice, Et tes malheureux avec équité.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il jugera ton peuple avec justice et tes pauvres selon l'équité.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qu'il juge ton peuple avec justice Et selon le droit les affligés;
French Jerusalem 1998 qu'il rende à ton peuple sentence juste et jugement à tes petits.
French Machaira 2012 Qu’il juge ton peuple avec justice, et tes affligés avec droiture!
French Martin 1744 Qu'il juge justement ton peuple, et équitablement ceux des tiens qui seront affligés.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il jugera ton peuple avec justice,Et tes malheureux avec équité.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Qu'il soit loyal et fidèle au droit en jugeant les plus pauvres, en jugeant ton peuple.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il jugera ton peuple avec justice Et tes malheureux selon le droit.
French OST (Ostervald) Qu'il juge ton peuple avec justice, et tes affligés avec droiture!
French OST - Osterwald Qu'il juge ton peuple avec justice, et tes affligés avec droiture!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Qu’il juge ton peuple avec justice, et les malheureux selon ta loi!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il jugera ton peuple avec justice, et tes affligés avec équité.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Qu’il juge ton peuple avec justice, et les malheureux qui t’appartiennent conformément au droit.
French Vigouroux 1902 Bible O Dieu, donnez au roi votre jugement, et au fils du roi votre justice ; pour qu'il juge votre peuple avec justice, et vos pauvres selon l'équité.