Psalms 72:11 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tous les rois lui rendront hommage, et tous les peuples lui seront assujettis.
French (Catholique Crampon 1923) Tous les rois se prosterneront devant lui; toutes les nations le serviront.
French (J.N. Darby) 1885 Oui, tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations lui seront soumises.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.
French Jerusalem 1998 tous les rois se prosterneront devant lui, tous les païens le serviront.
French Machaira 2012 Tous les rois se prosterneront devant lui; toutes les nations le serviront.
French Martin 1744 Tous les Rois aussi se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tous les rois se prosterneront devant lui,Toutes les nations le serviront.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tous les rois se prosterneront devant lui, tous les peuples lui seront soumis.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.
French OST (Ostervald) Tous les rois se prosterneront devant lui; toutes les nations le serviront.
French OST - Osterwald Tous les rois se prosterneront devant lui; toutes les nations le serviront.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tous les rois se mettront à genoux devant lui, tous les peuples le serviront.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Tous les rois se prosterneront devant lui, et tous les peuples le serviront.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,
French Vigouroux 1902 Bible et tous les rois de la terre l'adoreront, toutes les nations lui seront assujetties.