Psalms 71:12 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Mais toi, ô Dieu, ╵ne reste pas si loin ! Mon Dieu, viens vite à mon secours ! |
| French (Catholique Crampon 1923) | O Dieu, ne t’éloigne pas de moi; mon Dieu, hâte-toi de me secourir! |
| French (J.N. Darby) 1885 | O Dieu! ne te tiens pas loin de moi; mon Dieu, hâte-toi de me secourir! |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens vite à mon secours! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | O Dieu, ne t'éloigne pas de moi; Mon Dieu, hâte-toi de venir à mon secours ! |
| French Jerusalem 1998 | Dieu, ne sois pas loin de moi, mon Dieu, vite à mon aide. |
| French Machaira 2012 | Ô Dieu! ne t’éloigne pas de moi; mon Dieu, accours à mon aide! |
| French Martin 1744 | Ô Dieu! ne t'éloigne point de moi; mon Dieu hâte-toi de venir à mon secours. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | O Dieu, ne t'éloigne pas de moi!Mon Dieu, viens en hâte à mon secours! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mon Dieu, ne reste pas loin de moi, mon Dieu, viens vite à mon secours. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ô Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours! |
| French OST (Ostervald) | O Dieu! ne t'éloigne pas de moi; mon Dieu, accours à mon aide! |
| French OST - Osterwald | O Dieu! ne t'éloigne pas de moi; mon Dieu, accours à mon aide! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ô Dieu, ne t’éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens vite à mon aide! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | O Dieu, ne sois pas loin de moi! Mon Dieu, accours à mon aide! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | O Dieu, ne t’éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens vite à mon secours! |
| French Vigouroux 1902 Bible | O Dieu, ne vous éloignez pas de moi ; mon Dieu, voyez à me secourir. |