Psalms 7:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Dieu est mon bouclier. Il sauve qui a le cœur droit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mon bouclier protecteur, c'est Dieu, le sauveur des hommes au cœur droit.
French (Catholique Crampon 1923) Mon bouclier est en Dieu, qui sauve les hommes au cœur droit.
French (J.N. Darby) 1885 Dieu est un juste juge, et un *Dieu qui s'irrite tout le jour.
French (La Bible expliquée) Mon bouclier protecteur, c'est Dieu, le sauveur des hommes au cœur droit.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Dieu est un juste juge, Dieu s'irrite en tout temps.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Mon bouclier est auprès de Dieu, qui sauve ceux qui ont le cœur droit.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Dieu est un juste juge, Un Dieu qui s'irrite chaque jour...
French Jerusalem 1998 Le bouclier qui me couvre, c'est Dieu, le sauveur des coeurs droits,
French Machaira 2012 (7-12) Dieu fait droit au juste, un Dieu qui s’irrite en tout temps.
French Martin 1744 Dieu fait droit au juste, et le [Dieu] Fort s'irrite tous les jours.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mon bouclier est en Dieu,Qui sauve ceux dont le cœur est droit.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mon bouclier protecteur, c'est Dieu, il sauve ceux qui ont le cœur droit.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Mon bouclier est auprès de Dieu, Qui sauve ceux dont le cœur est droit.
French OST (Ostervald) Dieu est mon bouclier; il délivre ceux qui ont le cœur droit.
French OST - Osterwald Dieu fait droit au juste, un Dieu qui s'irrite en tout temps.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le bouclier qui me protège, c’est Dieu, il sauve ceux qui ont le cœur pur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Dieu est un juste juge, un Dieu prêt à s'irriter en tout temps.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Mon bouclier est auprès de Dieu: il sauve ceux dont le cœur est droit.
French Vigouroux 1902 Bible Mon légitime secours me viendra du Seigneur, qui sauve ceux qui ont le cœur droit.