Psalms 68:33 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Royaumes de la terre, ╵chantez à Dieu ! Louez le Seigneur par vos chants ! Pause
French (Catholique Crampon 1923) Royaumes de la terre, chantez à Dieu, célébrez le Seigneur! - Séla.
French (J.N. Darby) 1885 A celui qui passe comme à cheval sur les cieux, sur les cieux d'ancienneté! Voici, il fait retentir sa voix, un voix puissante.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Chantez à celui qui s'avance dans les cieux, les cieux éternels! Voici, il fait entendre sa voix, sa voix puissante.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Royaumes de la terre, chantez pour Dieu, chantez le Seigneur par des psaumes!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) A Celui qui s'avance sur les cieux, les cieux éternels ! Voici, il fait retentir sa voix avec force.
French Jerusalem 1998 Royaumes de la terre, chantez à Dieu, jouez pour
French Machaira 2012 (68-34) A celui qui s’avance porté sur les cieux des cieux, les cieux éternels! Voici, il fait retentir sa voix, sa puissante voix.
French Martin 1744 [Psalmodiez] à celui qui est monté dans les cieux des cieux qui sont d'ancienneté; voilà, il fait retentir de sa voix un son véhément.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Royaumes de la terre, chantez à Dieu,Célébrez le Seigneur! – Pause.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Royaumes de la terre, chantez en l'honneur de Dieu, célébrez le Seigneur!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Royaumes de la terre, chantez à Dieu, Psalmodiez (en l'honneur du) Seigneur,
French OST (Ostervald) Royaumes de la terre, chantez à Dieu! Psalmodiez au Seigneur (Sélah),
French OST - Osterwald A celui qui s'avance porté sur les cieux des cieux, les cieux éternels! Voici, il fait retentir sa voix, sa puissante voix.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Royaumes de la terre, chantez pour Dieu, jouez pour le Seigneur!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 qui s'avance dans les espaces des Cieux éternels: voici, de sa voix Il produit des éclats puissants.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Royaumes de la terre, chantez en l’honneur de Dieu, célébrez le Seigneur! – Pause.
French Vigouroux 1902 Bible Royaumes de la terre, chantez (à) Dieu ; célébrez le Seigneur, célébrez (jouez du psaltérion en l'honneur de) Dieu,