Psalms 68:32 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) De nobles messagers ╵arrivent de l’Egypte, les Ethiopiens accourent, ╵les mains tendues vers Dieu.
French (Catholique Crampon 1923) Que les grands viennent de l’Egypte, que l’Ethiopie s’empresse de tendre les mains vers Dieu.
French (J.N. Darby) 1885 Royaumes de la terre, chantez à Dieu, chantez les louanges du Seigneur, (Sélah),
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Royaumes de la terre, chantez à Dieu, Célébrez le Seigneur! -Pause.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Des objets de bronze viennent de l'Egypte; Koush accourt, les mains tendues vers Dieu.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Royaumes de la terre, chantez à Dieu; Psalmodiez au Seigneur, (Jeu d'instruments.)
French Jerusalem 1998 Depuis l'Egypte, des grands viendront, l'Ethiopie tendra les mains vers Dieu.
French Machaira 2012 (68-33) Royaumes de la terre, chantez à Dieu! Psalmodiez au Seigneur (Sélah),
French Martin 1744 Royaumes de la terre, chantez à Dieu, psalmodiez au Seigneur; Sélah.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Des grands viennent de l'Egypte;L'Ethiopie accourt, les mains tendues vers Dieu.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Des ambassadeurs arrivent d'Égypte, les Éthiopiens accourent vers Dieu en tendant les mains.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Des grands viennent de l'Égypte; L'Éthiopie accourt, les mains (tendues) vers Dieu.
French OST (Ostervald) Les grands viendront d'Égypte. Cush se hâtera de tendre les mains vers Dieu.
French OST - Osterwald Royaumes de la terre, chantez à Dieu! Psalmodiez au Seigneur (Sélah),
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Des grands de ce monde arrivent d’Égypte, les Éthiopiens tendent les mains vers Dieu.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Royaumes de la terre, élevez à Dieu vos cantiques, par vos concerts célébrez le Seigneur, (Pause)
French S21 2007 (Bible Segond 21) Des grands viennent de l’Egypte; l’Ethiopie accourt, les mains tendues vers Dieu.
French Vigouroux 1902 Bible Des ambassadeurs viendront de l'Egypte ; l'Ethiopie s'empressera de tendre (la première) ses mains vers Dieu.