Psalms 68:20 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Béni soit le Seigneur ╵jour après jour, car il nous prend en charge, ╵ce Dieu qui est notre sauveur. Pause |
| French (Catholique Crampon 1923) | Béni soit le Seigneur! Chaque jour il porte notre fardeau; il est le Dieu qui nous sauve. - Séla. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Notre *Dieu est un *Dieu de salut; et c'est à l'Éternel, le Seigneur, de faire sortir de la mort. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Dieu est pour nous le Dieu des délivrances, Et l'Eternel, le Seigneur, peut nous garantir de la mort. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Béni soit le Seigneur, jour après jour! Il nous prend en charge, ce Dieu-là est notre salut. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Lui, le Dieu fort, est un Dieu fort pour nous sauver, Et c'est à l'Eternel, notre Dieu, qu'appartiennent les issues de la mort. |
| French Jerusalem 1998 | Béni soit le Seigneur de jour en jour! Il prend charge de nous, le Dieu de notre salut. |
| French Machaira 2012 | (68-21) Dieu est pour nous le Dieu des délivrances; c’est YEHOVAH notre Dieu qui retire de la mort. |
| French Martin 1744 | Le [Dieu] Fort nous est un [Dieu] Fort pour nous délivrer, et les issues de la mort sont à l'Eternel le Seigneur. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Béni soit le Seigneur chaque jour!Quand on nous accable, Dieu nous délivre. – Pause. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Béni soit le Seigneur, jour après jour! Il nous prend en charge, lui le Dieu de notre salut. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Béni soit le Seigneur chaque jour! Il nous prend en charge, ce Dieu -là est notre salut. |
| French OST (Ostervald) | Béni soit le Seigneur chaque jour! Quand on nous accable, Dieu est notre délivrance. (Sélah.) |
| French OST - Osterwald | Dieu est pour nous le Dieu des délivrances; c'est l'Éternel notre Dieu qui retire de la mort. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Remercions le Seigneur chaque jour! Il nous prend en charge, Dieu notre sauveur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Ce Dieu est pour nous un Dieu secourable, et l'Éternel, le Seigneur, sait nous soustraire à la mort. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Béni soit le Seigneur chaque jour! Dieu porte nos fardeaux, il nous sauve. – Pause. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Que le Seigneur soit béni chaque jour ! Le Dieu qui nous a si souvent sauvés rendra notre voie prospère (il nous fera un chemin prospère, le Dieu de nos victoires). |