Psalms 67:6 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Que les peuples te louent, ╵ô Dieu, que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges !
French (Catholique Crampon 1923) Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
French (J.N. Darby) 1885 terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les peuples te célèbrent, ô Dieu, tous les peuples te célèbrent.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La terre a donné son fruit: Dieu, notre Dieu, nous bénira.
French Jerusalem 1998 Que les peuples te rendent grâce, ô Dieu, que les peuples te rendent grâce tous!
French Machaira 2012 (67-7) La terre a donné son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
French Martin 1744 La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les peuples te louent, ô Dieu!Tous les peuples te louent.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Que les peuples te louent, Dieu, que les peuples te louent, tous ensemble!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les peuples te célèbrent, ô Dieu! Tous les peuples te célèbrent.
French OST (Ostervald) Les peuples te célébreront, ô Dieu; tous les peuples te célébreront.
French OST - Osterwald La terre a donné son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 La terre a donné ses récoltes. Que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
French Vigouroux 1902 Bible Que les peuples vous glorifient, ô Dieu ; que tous les peuples vous glorifient !