Psalms 60:9 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) A moi Galaad ! ╵A moi Manassé  ! Ephraïm ╵est un casque pour ma tête. Mon sceptre royal, ╵c’est Juda,
French (Catholique Crampon 1923) Galaad est à moi, à moi Manassé! Ephraïm est l’armure de ma tête, et Juda mon sceptre.
French (J.N. Darby) 1885 Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduira à Edom?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) A moi Galaad, à moi Manassé! Ephraïm est mon casque; Juda, mon bâton de commandement.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qui est-ce qui me conduira dans la ville forte? Qui est-ce qui me mènera jusqu'en Edom?
French Jerusalem 1998 "A moi Galaad, à moi Manassé, Ephraïm, l'armure de ma tête, Juda, mon bâton de commandement,
French Machaira 2012 (60-11) Qui me conduira vers la ville forte? Qui me mènera jusqu’en Édom?
French Martin 1744 Qui sera-ce qui me conduira en la ville munie? Qui sera-ce qui me conduira jusques en Edom?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) A moi Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est le rempart de ma tête,Et Juda, mon sceptre;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Galaad est à moi, à moi aussi Manassé. Mon casque, c'est Éfraïm, et mon sceptre, c'est Juda.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) À moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre,
French OST (Ostervald) Galaad est à moi; à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête; Juda mon législateur;
French OST - Osterwald Qui me conduira vers la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Galaad est à moi, Manassé est à moi. Éfraïm est un casque pour ma tête. Juda est mon bâton de commandement.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Qui me conduira dans la ville forte? qui me mènera jusqu'en Edom?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le casque de ma tête, et Juda mon sceptre.
French Vigouroux 1902 Bible (A moi est) Galaad est à moi, et à moi Manassé ; et Ephraïm est la force de ma tête. Juda est mon roi.