Psalms 5:2 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | O Eternel, ╵écoute mes paroles et entends mes soupirs ! |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Seigneur, écoute ce que je dis, remarque mes soupirs. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Prête l’oreille à mes paroles, Yahweh, entends mes soupirs; |
| French (J.N. Darby) 1885 | Sois attentif à la voix de ma supplication, mon Roi et mon Dieu! car c'est toi que je prie. |
| French (La Bible expliquée) | Seigneur, écoute ce que je dis, remarque mes soupirs. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Prête l'oreille à mes paroles, Seigneur, comprends mon murmure! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Sois attentif à la voix de mon appel, mon roi et mon Dieu ! Car c'est à toi que j'adresse ma prière. |
| French Jerusalem 1998 | Ma parole, entends-la, Yahvé, discerne ma plainte, |
| French Machaira 2012 | (5-3) Mon roi et mon Dieu, sois attentif à la voix de mon cri, car c’est toi que je prie! |
| French Martin 1744 | Mon Roi et mon Dieu! sois attentif à la voix de mon cri; car c'est à toi que j'adresse ma requête. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Prête l'oreille à mes paroles, ô Eternel!Ecoute mes gémissements! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Seigneur, écoute ce que je dis, remarque mes gémissements! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Prête l'oreille à mes paroles, Éternel! Comprends mon gémissement! |
| French OST (Ostervald) | Prête l'oreille à mes paroles, ô Éternel, entends mon gémissement! |
| French OST - Osterwald | Mon roi et mon Dieu, sois attentif à la voix de mon cri, car c'est toi que je prie! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Seigneur, écoute ce que je dis, comprends ma plainte. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Ecoute ma voix qui appelle, ô mon Roi! ô mon Dieu! car c'est toi que je prie. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Prête l’oreille à mes paroles, Eternel, écoute mes gémissements! |
| French Vigouroux 1902 Bible | Seigneur, prêtez l'oreille à mes paroles, comprenez (entendez) mon cri. |