Psalms 46:11 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | « Arrêtez ! dit-il, ╵reconnaissez-moi pour Dieu. Je serai glorifié par les peuples, ╵je serai glorifié sur la terre. » |
| French (Catholique Crampon 1923) | a consumé par le feu les chars de guerre: 11 «Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu; je domine sur les nations, je domine sur la terre!» Yahweh des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. - Séla. |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite. Sélah. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Arrêtez, et sachez que je suis Dieu! Je domine sur les nations, je domine sur la terre. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Jeu d'instruments.) |
| French Jerusalem 1998 | "Arrêtez, connaissez que moi je suis Dieu, exalté sur les peuples, exalté sur la terre! " |
| French Machaira 2012 | (46-12) YEHOVAH des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.) |
| French Martin 1744 | L'Eternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite; Sélah. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Arrêtez, et sachez que je suis Dieu:Je domine sur les nations, je domine sur la terre. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Arrêtez, crie-t-il, et reconnaissez que je suis Dieu! Je domine les peuples, je domine la terre. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Arrêtez, et reconnaissez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. |
| French OST (Ostervald) | Cessez, dit-il, et reconnaissez que je suis Dieu; je serai exalté parmi les nations, je serai exalté par toute la terre. |
| French OST - Osterwald | L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.) |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le Seigneur crie: « Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu! Je remporte la victoire sur tous les peuples, je remporte la victoire sur toute la terre. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'Éternel des armées est avec nous, le Dieu de Jacob nous est une citadelle. (Pause) |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | «Arrêtez, et sachez que je suis Dieu! Je domine sur les nations, je domine sur la terre.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Arrêtez, et considérez que c'est moi qui suis Dieu. Je serai exalté parmi les nations, et je serai exalté sur (par toute) la terre. |